Jiřího Agricoly dvanáct knih o hornictví a hutnictví přehled
Georgius Agricola
„De re metallica libri XII“. Od prvních příprav na toto dílo v Jáchymově po jeho dokončení uplynulo více jak 20 let. Práce na tomto díle ukončil až v roce 1550 a nepřízní osudu bylo vydáno až rok po jeho smrti v Basileji v roce 1556. Získalo si takový ohlas, že během příštích staletí vyšlo ve 33 dalších vydáních a v 11 jazycích, mezi nimi v roce 1933 česky a v roce 1996 reprint tohoto díla v kožené vazbě. Agricolův přístup k tomuto dílu se projevil v dedikačním listu z 1. 12. 1550, jímž připisoval své dílo „De re metallica libri XII“ saským vládcům a o způsobu práce napsal „Nemohl jsem nic přinést a napsat, co jsem sám nevěděl, o čem bych se nebyl od hodnověrných mužů nedověděl“. ( ze stránek http://muzeum.mineral.cz/hornictvi/jiri-agricola/... celý text
Literatura naučná Příroda, zvířata
Vydáno: 1933 , Matice hornicko-hutnickáOriginální název:
De re metallica libri XII, 1886
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Jiřího Agricoly dvanáct knih o hornictví a hutnictví. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (1)
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Jiřího Agricoly dvanáct knih o hornictví a hutnictví v seznamech
v Právě čtených | 1x |
v Přečtených | 2x |
v Knihotéce | 3x |
v Chci si koupit | 4x |
v dalších seznamech | 1x |
Autorovy další knížky
1933 | Jiřího Agricoly dvanáct knih o hornictví a hutnictví |
1957 | Bermannus aneb Rozmluva o hornictví |
Někdy až mile žasnu, co vše bylo v předchozích dobách přeloženo do češtiny. Agricolovo dílo je rozhodně významné, nedokážu si však představit, že bych četl celých 500 stran překladu. Vydání českého překladu není moc "čtenářsky přívětivé". Sice je doprovází dobové rytiny, zobrazující technické vymoženosti hornictví 16. století, avšak text není doprovázen žádným vysvětlujícím komentářem ani poznámkovým aparátem. A dokonce ani jednotlivé knihy nejsou podrobněji rozčleněné a nikde v nějakém seznamu čtenář nenajde, co by se v hustém textu zhruba mohl dočíst. Takže, kdo má rád hornictví a jeho dějiny, případně třeba i metalurgii a alchymii a neumí latinsky, tak se do toho může pustit jako do zajímavosti, ale bez nějakého dalšího doprovodného textu mu to asi moc nedá.
Ovšem píšu o vydání z roku 1933. Jak vypadá přetisk z roku 2007, nevím.