Konvertita a exulant Jiří Holík přehled
Marie Ryantová

Kniha představuje jednu z nepříliš známých osobností 17. století – Jiřího Holíka (1635–1700/1710?), který pocházel z české nekatolické rodiny, ale stal se členem dominikánského řádu a dokonce se podílel na vyhledávání nekatolických knih, v roce 1666 však uprchl do Žitavy s přáním stát se kazatelem českých exulantů. To se mu sice podařilo, konvertoval k luterství a o tři roky později se stal kazatelem české exulantské obce v Barby a Wespen u Magdeburgu, ale brzy nato musel své místo opustit. Při hledání svého dalšího uplatnění zavítal i do Švédska, nakonec zakotvil v tehdy švédské Rize a proslul jako autor mnohokrát vydávaných a oblíbených zahradnických knih, díky nimž patří mezi významné a uznávané osobnosti evropské pomologie 17. století. Jeho životní příběh rozšiřuje znalosti o raně novověkém českém exilu a upozorňuje na pestré a nelehké osudy exulantů po opuštění vlasti, obtížnost hledání nového uplatnění za hranicemi a integrace do společnosti hostitelských zemí, současně ale vypovídá i o prezentaci a jisté mýtizaci exulantského stavu a také upozorňuje i na dosud nepříliš prozkoumanou problematiku apostatů z církevních řádů. Součást knihy tvoří edice Holíkových náboženských a protikatolických spisů, které jsou velmi cenné a zajímavé z hlediska přetrvávající složité konfesijní situace a konfesijních bojů v Evropě druhé poloviny 17. století, spojené s problematikou konfesijní migrace a náboženské konverze.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Konvertita a exulant Jiří Holík. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (1)
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Konvertita a exulant Jiří Holík v seznamech
v Přečtených | 1x |
(tato data se aktualizují 1x za hodinu.)
Autorovy další knížky
2016 | ![]() |
2008 | ![]() |
2016 | ![]() |
2007 | ![]() |
2007 | ![]() |
Název zní lákavě. Bohužel tato kniha není monografií věnovanou Jiřímu Holíkovi a potažmo raně novověkému exilu. Jde spíše o edici Holíkových textů (bezmála 500 stran této publikace je v němčině). Nic proti tomu, badatelský přínos nepopírám, ale bylo by fér to uvést v anotaci...