Kšaft (komiks) přehled
Josef Jaroslav Kalina , Lubomír Lichý
Komiksová "adaptace" dvou hororově laděných básnických děl českého básníka, filologa, vědce a filosofa první poloviny 19. století. První z balad vypráví o hadrnici, zoufalé a chudé matce, která vykrádala hroby. Druhá zase o zesnulém otci a jeho marnotratném synovi. Básně jsou kromě své atmosféry zajímavé i autorovými účelovými archaismy až neologismy. Doplněno krátkým Kalinovým životopisem. Kšaft Vypráví o otci, kterého syn přinutil vstát z rakve a sepsat závěť v jeho prospěch. Kšaft poprvé vyšel v roce 1842 vlastním nákladem autora v nákladu deseti tisíc výtisků, setkal se s velkým ohlasem a zlidověl. Hadrnice Hrůzostrašný příběh vypráví o chudé matce, která sebe a děti těžce živí sběrem starých hadrů a kostí ze zoufalství vyhrabává i kosti na hřbitově a krade u mrtvých, které prodává. Mrtví se ženě za to pomstí...... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Kšaft (komiks). Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (5)
Narazila jsem na komiks náhodou, když jsem si kupovala jinou knihu poezie, a nemohla jsem ho v knihkupectví nechat. Děsivě krásné. Škoda, že zvolený font je trochu špatně čitelný a tím, jak se jedná o staročeštinu a snad i vymyšlená slova, se nedá číst na „jeden nádech“ a trochu to kazí rytmus.
Opět úchvatné zpracování tentokrát dvou hororů od J.J.Kaliny. Tohoto autora, který inspiroval nejenom K.J.Erbena, jsem neznala a seznámila jsem se s ním díky úžasné knize Umrlčí věnec od vydavatelství Golden Dog. Když jsem zjistila, že L.Lichý jeho dva slavné horory krásně strašidelně oživil v komiksu, hned jsem knihu objednala a zhltla jako malinu. Mohu jenom doporučit.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Kšaft (komiks) v seznamech
v Přečtených | 17x |
ve Čtenářské výzvě | 3x |
v Doporučených | 1x |
v Knihotéce | 16x |
v Chystám se číst | 5x |
v Chci si koupit | 2x |
Povedená grafická adaptace Kalinovy básně s původním textem, který zůstává silný právě ve své archaičnosti a paradoxně také díky Kalinově filologické úchylce. Kšaft jsem četl již kdysi v textové formě pouze, a myslím, že Lichý odvedl skvělou práci a oživuje a přibližuje tohoto pozapomenutého českého básníka současnému čtenáři. Podobně jako Kšaft i Hadrnice ukazuje, že v hororovém žánru se nemusíme vždy obracet k Němcům (Hoffmann), Američanům (Poe), Britům (bratři Bensonové) nebo Francouzům (Maupassant), ale vystačíme si v tom našem děsivě krásném českém literárním rybníčku.