Lyrické dopisy do Čech přehled
Jiří Žáček , * antologie
Neprodejná členská prémie Klubu přátel poezie z roku 1980 obsahující básně světových básníků věnované Praze a Čechám. Výbor uspořádal, medailonky o autorech a ediční poznámku napsal Jiří Žáček
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Lyrické dopisy do Čech. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (3)
07.02.2021
Holt rok vydání 1980 se nezapře. Nicméně též Apollinaire, André Frénaud, Oscar Levertin....a především nádherné ilustrace Boudovy. Bohužel těch dělníků na mostě a oslav míru je tam až příliš mnoho.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Lyrické dopisy do Čech v seznamech
v Přečtených | 4x |
ve Čtenářské výzvě | 1x |
v Knihotéce | 12x |
Nalezeno v bedně “čtenáři čtenářům“. // Schází slova. Schází srovnání s jinou knihou…, takže se omezím na prosté konstatování, jak různorodé - co do formy i do obsahu – je to čtení. Radost se snoubí se smutkem, nevědomost s pochopením, pomíjivost líčeného okamžiku zde bojuje s nadčasovostí oněch míst. // Líbilo. // Řadím mezi pragensie. // A protože se jedná o básně výhradně cizích autorů, vyzdvihuji česká jména překladatelská.
Jsou to např.:
- Břetislav Mencák (1903-1981)
- Jan Pilař (1917-1996)
- Václav Jelínek (1932-1979)
- Jaroslav Kabíček (1931-1996)
- Pavel Šrut (1940-2018)
-----------------------------------------------------------
(…)
Budu se toulat, sama, nazdařbůh,
bez společníka, který by mě ved,
jehož bych mátla svými myšlenkami…
Kličkuji vpravo, vlevo – je mi dobře
v samotě davu - - Teď mi patří svět!
Chrámy a mosty, věže, paláce…
Mé osiřelé oči! Musím jít a jít,
celá se změním v oči bez těla.
Jenom si trochu vydechnu – a pak
budu se toulat! Abych viděla!
(...)