Má tvář v jazyce přehled

Má tvář v jazyce
https://www.databazeknih.cz/img/books/85_/85418/bmid_ma-tvar-v-jazyce-YrO-85418.jpg 4 4 4

Antologie současné finské poezie. „Překládání finské poezie má v českém prostředí tradici, kterou založil v minulém století Josef Holeček svým kongeniálním překladem Kalevaly; překlady moderní finské poezie z finštiny do češtiny však byly dosud publikovány pouze časopisecky. Tato antologie obsahuje mladou finskou poezii 90. let. Nechce však být reprezentativním výborem současné finské poezie, chce představit pouze určitou část finské literární scény. Autory zde uvedené spojuje jejich intelektuální zázemí (všichni studovali teorii literatury, jazyky a|nebo filozofii), navíc se všichni (s výjimkou Heidi Liehuové) sešli při práci na literárním časopise „Mladá síla“ a projektu „oživení, vzkříšení“ poezie. Tvorba mladé filozofky a básnířky Heidi Liehuové, jednoho z největších talentů finské kulturní scény, má však podobná východiska jako tvorba autorů shromážděných okolo „Mladé síly“: v souladu s trendy současné filozofie se soustřeďuje na jazyk a vzájemný vztah jazyka, myšlení a identity. I když mladí finští autoři čerpají většinu inspirace ze světové literatury a filozofie, píší finsky, a jejich texty jsou v tuto chvíli posledním článkem ve vývoji finsky psané poezie.“ Z doslovu V. Parente Čapkové... celý text

Můj komentář

Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Má tvář v jazyce. Přihlašte se a napište ho.


Nové komentáře (1)

MOu598
07.07.2017 3 z 5

Četla jsem v dubnu 2008. Podle mých poznámek:
Mladá finská poezie 90-tých let.
12 autorů.
Nepřečetla jsem - snad nato bude jindy nálada.


Související novinky (0)

Zatím zde není žádná související novinka.


Citáty z knihy (0)

Zatím zde není žádný citát z knihy.


Kniha Má tvář v jazyce v seznamech

v Přečtených7x
v Knihotéce4x
v Chystám se číst4x
v Chci si koupit2x