Preklad vo vedách o človeku a dialóg kultúr přehled
Mária Kusá , Natália Rondziková
Predkladaný zborník sa venuje problematike prekladu spoločenskovedných textov, o ktorých sa u nás síce už dlho hovorí, ale doteraz chýbalo systematickejšie úsilie o ich spracovanie. Považujem ho teda za prvú lastovičku, ktorá sa usiluje vymedziť hranice pojmu a naznačiť trajektórie jeho skúmania. (....) Najmä francúzske (nielen) filozofické myslenie, ktorému sa publikácia primárne venuje, prinieslo revolúciu do viacerých spoločenskovedných disciplín, translatológiu nevynimajúc, hoci sa o nej v zborníku priamo nehovorí. Preklad sa tu vnímanie ako objekt záujmu, ale sprostredkujúce médium.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Preklad vo vedách o človeku a dialóg kultúr. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (0)
Zatím zde není žádný komentář.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Preklad vo vedách o človeku a dialóg kultúr v seznamech
Kniha zatím není zařazena v žádném seznamu (Přečtené knihy, Právě čtené,...)