Bretaňské poměry přehled
Jean-Luc Bannalec (p)
Případy komisaře Dupina série
1. díl >
První případ pro komisaře Dupina, milovníka tučňáků a kofeinu, rodilého Pařížana za trest přeloženého do Bretaně – na konec světa. V malebné pobřežní vesničce je jednoho horkého červencového rána nalezen zavražděný stařičký majitel slavného hotelu. Komisař Georges Dupin se v bretaňské letní idylce záhy dostává na stopu podivuhodného tajemství..... celý text
Literatura světová Detektivky, krimi
Vydáno: 2014 , Knižní klubOriginální název:
Bretonische Verhältnisse, 2012
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Bretaňské poměry. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (138)
Tak jo, rozhodl jsem se rozečíst další sérii, no a musím uznat, že to je docela pohodová detektivka se sympaťákem Dupinem, který je milovníkem tučňáků a má zálibu v pití kávy :). A možná může být nakonec rád, že ho přeložili z Paříže do Bretaně. No nic, s knihou jsem byl docela spokojený, takže ve finále dávám čtyři stars a jdu na další :).
Čeká mě cesta do Bretaně, tak jsem začala číst tuto sérii a už se opravdu začínám na cestu těšit. Vyšetřování bylo takové pozvolné, Dupin má zvláštní chování, ale to není na škodu, spíš, že to bylo všechno takové rozvláčné. A ty chyby ve jménech, jméno nesouhlasilo s příjmením,překlepy, nevím, dám šanci pokračování. Četla jsem totiž jiný díl a tam chyby nebyly.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Bretaňské poměry v seznamech
v Právě čtených | 6x |
v Přečtených | 579x |
ve Čtenářské výzvě | 137x |
v Doporučených | 23x |
v Knihotéce | 224x |
v Chystám se číst | 215x |
v Chci si koupit | 32x |
v dalších seznamech | 3x |
Štítky knihy
vraždy detektivní a krimi romány německá literatura Bretaň
Autorovy další knížky
2014 | Bretaňské poměry |
2015 | Bretaňský příboj |
2018 | Bretaňský příliv |
2017 | Bretaňská pýcha |
2016 | Bretaňské zlato |
Není to špatná kniha, ale nějak jsem jí nepřišla na chuť. Přišlo mi to trochu rozvláčné a místy kostrbaté.
Překvapilo mě, že autor není Francouz. Nad druhým dílem váhám.