Problematika české transkripce japonštiny a pravidla jejího užívání přehled
Monika Dytrtová , Ivona Barešová
Publikace nabízí první ucelený popis pravidel české transkripce japonštiny. Jejím cílem je poskytnout čtenářům soubor doporučených pravidel, jak přepisovat japonský text za využití grafémů používaných v češtině. Kapitoly první části představují teoretický rámec, na jehož základě byla tato pravidla formulována. Pozornost je věnována především zavedeným transkripčním systémům a srovnání japonského a českého hláskového inventáře s přihlédnutím k fonologické struktuře obou jazyků. Následuje popis a analýza problematických jevů, u kterých se přepisy dosud rozcházely. Návrhy jejich řešení vycházejí z dosavadní praxe, rovněž jsou však vypracovány na základě analýzy každého jevu. Druhá část představuje souhrn doporučených pravidel prezentovaný formou tabulek a pokynů doplněných o ilustr. příklady.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Problematika české transkripce japonštiny a pravidla jejího užívání. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (0)
Zatím zde není žádný komentář.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Problematika české transkripce japonštiny a pravidla jejího užívání v seznamech
v Chystám se číst | 2x |
v Chci si koupit | 1x |