Rukojmí - Lokomotivy v dešti přehled
Peter Pišťanek
Příběh osmiletého chlapce, jehož rodiče se nevrátí z návštěvy Vídně, a on proto vyrůstá u svých prarodičů. Žije obklopen svými dětskými a dospělými přáteli i nepřáteli v téměř magickém prostředí Staré Vsi, v navenek idylickém pohraničí. Děj knihy se odehrává v polovině šedesátých let minulého století a hlavní hrdina prožívá svá dětská dobrodružství a přitom se učí i něco o životě, o jeho kráse i těžkosti. To, že jsou jeho rodiče relativně blízko, a přitom beznadějně daleko, dodává jímavému příběhu zajímavý paradox, který se chlapec ve své dětské naivitě rozhodne vyřešit tak radikálně, jak to jen zvládne.... celý text
Romány Literatura slovenská
Vydáno: 2014 , Slovart (ČR)Originální název:
Rukojemník: Lokomotívy v daždi, 2014
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Rukojmí - Lokomotivy v dešti. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (18)
...z raja nám ostalo na zemi kadečo...napríklad aj kniha Rukojemník od Petra Pišťánka.
Ďakujem za krásny zážitok.
Rozprávanie nevážne o vážnych veciach z pohľadu dieťaťa bolo naozaj dušu pohládzajúce.
Videl som film, no bolo to dávno, no túto knihu som čítal ešte skôr. Keď som sa prehrabával krabicami s knihami a do rúk sa mi dostala táto, bolo mi jasné, že ju budem čoskoro čítať znova. Niečo takto fyzicky dokonalé si to priam vyžaduje.
Páči sa mi aj po obsahovej stránke. Žiadne ťažké témy, ktoré by nútili k nekonečnému a zbytočnému zamýšľaniu sa nad stavom vecí. Jednoduchý príbeh. Príbeh detstva, plný detských dobrodružstiev, detského pohľadu na svet i na dospelých, zabalený v najdokonalejšej obálke. Častokrát som knihu zatváral len kvôli tomu pohľadu.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Rukojmí - Lokomotivy v dešti v seznamech
v Právě čtených | 1x |
v Přečtených | 76x |
ve Čtenářské výzvě | 14x |
v Doporučených | 14x |
v Knihotéce | 39x |
v Chystám se číst | 40x |
v Chci si koupit | 8x |
v dalších seznamech | 3x |
Štítky knihy
zfilmováno dětství 60. léta 20. století socialismus emigrace sirotci svět očima dítěte prarodiče a vnoučata české romány
Autorovy další knížky
1991 | Rivers of Babylon |
2002 | Roger Krowiak |
1999 | Sekerou a nožom |
1999 | Rivers of Babylon 3 alebo Fredyho koniec |
2008 | Mladý Dônč |
Popsat nějaké mezní období či temnou etapu dějin národa rastrem dětských očí je osvědčený a mnohokrát použitý literární model a Peter Pišťanek se s ním popasoval na výbornou - jeho Peter Achberger prožívá ,,idylické" dětství v jednom z nejhorších období česko-slovenských dějin, totiž v 60. letech 20. století, v totalitním období komunismu, vyrůstá bez rodičů, neboť bolševická diktatura rozdělila Evropu tzv. Železnou oponou, Peterovi rodiče emigrovali do nedalekého Rakouska a komunistický režim jim odmítl syna vydat a tak malý Peter vyrůstá u svých prarodičů - babičky a dědy, bývalého legionáře a prvorepublikového bratislavského kavárníka, kterému komunisti znárodnili (=ukradli) kavárnu a udělali z něj nuceně zaměstance ve vesnické hospodě. Život na slovenské vesnici 60. let je popsán velmi plasticky, autor pracuje až s jakousi fetišizací socialistické reality, jeho text obsahuje podrobné výčty všech dobových značek tehdejšího zboží týkajícího se dětského světa, sladkostí, bonbonů, zmrzlin atd. Pišťanek také naprosto geniálně postihuje to násilné přervání staletého míšení národů, jazyků i kultur uvnitř Rakouska-Uherska a propojení jihu Slovenska (ale i českých zemí) s Vídní a Rakouskem, přirozenými sousedy a ten zřejmý fakt, jak nám v porovnání s kapitalistickým západem obrazně ,,ujížděl vlak". Děj knihy vrcholí během tzv. Pražského jara, tání tuhých poměrů období komunistického dogmatismu a samozřejmě s následnou invazí vojsk Varšavské smlouvy 21. srpna 1968 a s ní spojené vlně emigrace z ČSSR a dočasně propustných hranic. Velmi symbolická je pak závěrečná cesta z příhraniční Devínske Nové Vsi do Rakouska, stačí jen popojet jednu zastávku vlakem přes hraniční řeku Moravu, v podstatě banální cesta, ze které udělala komunistická Železná opona nedostižnou metu. A ještě je potřeba zmínit formální zpracování českého překladu knihy a její skutečně nádhernou obálku, odkazující k podobě papírových dobových jízdenek, ta se opravdu povedla...