Srdce kontinentu přehled
Nancy Cato
Alix a Caro – matka a dcera. Jejich životní osudy jsou si podobné jako zákony dědičnosti, ale vzdálené dlouhými roky dvou generací. Obě ženy jsou zdravotními sestrami. Ta starší si musí právo na svou vlastní cestu dobývat předsudky konvenční společnosti na začátku dvacátého století. Její dcera to má v tomto ohledu snazší, může se dokonce už s nevelkými překážkami oddat své velké lásce – létání. A tak zatímco matka léčí své pacienty v nemocnicích, dcera za nimi létá s lékařskou leteckou službou. Přestože obě musí vyřešit řadu problémů ve svém odpovědném povolání, největší životní zkoušky je čekají v lásce. Vzrušující děj se odehrává v srdci australského kontinentu, který je pro nás stále ještě nepříliš známou pevninou. Austrálie se svou fascinující přírodou netvoří jen pouhý rámec vyprávění. Její osudy, historické události se všemi boji, prohrami i vítězstvími se prolínají a souzní i s životními osudy obou žen, ovlivňují je a dotvářejí.... celý text
Literatura světová
Vydáno: 1997 , X-Egem , Knižní klubOriginální název:
The Heart of the Continent, 1989
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Srdce kontinentu. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (9)
Kniha, kde se snoubí trocha australské historie lékařství i létání ve válečných i mírových dobách s pěknou dávkou romantiky. Jednu chvíli kniha ztrácela dech, ale nakonec se pro mě stala opět zajímavou. Obě hlavní hrdinky byly sympatické, tvrdohlavé a i v době, kdy to nebylo úplně snadné, dokázaly si jít vlastní cestou. Určitě doporučuji. Za mě tři a půl hvězdy. Knihu ocení spíše ženy.
Krásný, čtivý příběh. Miluju Austrálii a její rozlehlost, čtení jsem si užila i podruhé.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Srdce kontinentu v seznamech
v Přečtených | 39x |
ve Čtenářské výzvě | 4x |
v Doporučených | 2x |
v Knihotéce | 30x |
v Chystám se číst | 6x |
v Chci si koupit | 1x |
Ukončena hospitalizace, ukončena i četba. Ale dlouhý čas byl zkrácen...