Štyria tankisti a pes přehled
Janusz Przymanowski
Kniha obsahuje tri diely rozsiahleho románu poľského autora. Hrdinami sú štyria tankisti a pes Šarik, autor opisuje ich postup počas druhej svetovej vojny naprieč Poľskom až ku víťaznému koncu do Berlína. Vážne bojové scény sa striedajú s romantikou, problémami každodenného "vojenského" života a humornými príhodami
Literatura světová Romány Válečné
Vydáno: 1978 , Mladé letáOriginální název:
Czterej pancerni i pies
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Štyria tankisti a pes. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (17)
Ano nostalgie ze seriálu i čtení. Knihy se mi libily i po letech. Propagandy se mi tam moc nezdá, spíš takové to vlastenectví a odhodlání, které vyplývá z války. Na dnešní dobu naivní. Dnešní děti mají Simira, který udělá za dvacet minut šíleně krkolomné věci, a Rexe. A ani ty už je nebaví, jsou málo action.
Seriál natočený podle této knihy byl pro mne v dětství nezapomenutelným zážitkem, kniha se mi dostala do ruky až v dospělém věku. Hezké, nostalgická vzpomínka na dětství, no a ta propaganda... Ano, cítím to jak všichni v předešlých komentářích.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Štyria tankisti a pes v seznamech
v Právě čtených | 2x |
v Přečtených | 100x |
ve Čtenářské výzvě | 12x |
v Doporučených | 5x |
v Knihotéce | 37x |
v Chystám se číst | 15x |
v Chci si koupit | 5x |
Štítky knihy
Autorovy další knížky
2006 | Čtyři z tanku a pes |
1971 | Čtyři tankisté a pes - 1. díl |
1972 | Čtyři tankisté a pes - 2. díl |
1974 | Čtyři tankisté a pes - 3. díl |
1968 | Zpět na západ |
Janek, Grigorij, Gustík, zpočátku Olgierd a poté Tomáš - tak jsme je znali ze seriálu, jenž jsem měl zasutý hluboko v mysli. Dva díly Przymanowskiho předlohy se ke mně dostaly podstatně později a po jejich přečtení je dobré připomenout, že některé události (spíše drobnosti) jsou rozvedeny, případně mají jiný průběh, také některá jména se oproti původnímu dabingu liší, ale to není podstatné. Autor zvolil mírně zjednodušený, místy odlehčený přístup, ostatně pár let po válce nebylo nutné její hrůzy dopodrobna opakovat. Každopádně je to ten lepší způsob zpracování válečné literatury a že už je dnes překonaná a nové generace nechápou její ztvárnění, to je stejný problém, jako když současní teenageři nejsou s to pochopit, že dřív nebylo nic jiného, než telefony s číselníkem a pevná linka.