Teta Joleschová přehled

Teta Joleschová
https://www.databazeknih.cz/img/books/18_/181722/teta-joleschova-181722.jpg 4 22 22

podnázev: aneb Zánik západní civilizace v židovských anekdotách V Tetě Joleschové nás Friedrich Torberg uvádí do kavárenského života Prahy a Vídně 20. a 30. let, kde ještě přežívá útulná a snášenlivá kultura mnohonárodního starého Rakouska, kde se střední vrstva stále považuje za spoluobčany a tráví neuvěřitelné tisíce hodin (často až do rána) v družných diskusích o lidech, kultuře a stavu světa. Tady pěstovala dnes už zaniklé konverzační umění repartee – okamžité, hbité a především vtipné odpovědi. Jak dokládají Torbergovy anekdoty, nepochybně v něm excelovala proslavená i zneslavená židovská výmluvnost, sebeironie a sebeobranný humor, v nemalé míře i proto, že židé ztratili ochranu starého mocnářství. Bonmot či epigram mohou vzniknout právě jen v takové pestré pospolitosti. Skutečně: v podivuhodné symbióze se v tehdejších kavárnách prolíná svět obchodníků a prokuristů s literáty a umělci všeho druhu a pozdní květ rakouské kultury po první válce má své kolektivní kořeny, tak často židovské a české, právě zde: Stefan Zweig, Rainer Maria Rilke, Karl Kraus, Peter Altenberg, Leo Perutz, Franz Werfel, Robert Musil – máme-li jmenovat alespoň ty nejvýznačnější. Svět rakouských kaváren zanikl, ta tam je legendární Tante Jolesch, ale vtip trvá.... celý text

Literatura světová Romány
Vydáno: , Leda
Originální název:

Die Tante Jolesch , 2011


více info...

Můj komentář

Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Teta Joleschová. Přihlašte se a napište ho.


Komentáře (9)

Věruška994
02.01.2022 5 z 5

Smutek, melancholie, vtip... Všechno v jednom. Knihu jsem četla napřed v německém originále a byla jsem nadšená jemnými slovnimi hříčkami. Autor má úžasný cit pro jazyk. Český překlad není tak svižný. Ale i tak plný počet!

Sandik
09.08.2021 4 z 5

"Teta Joleschová" rozhodně není pouze souborem židovských anekdot či veselých historek, je totiž mimo to i až překvapivě tklivým rozloučením se zaniklým světem střední Evropy. Popsat by ji bylo možné jako takovou "odlehčenější" (rozuměj, daleko vtipnější) verzi Zweigova "Světa včerejška". Mnohé obsažené historky jsou skutečně nesmírně vtipné a jiné zase velmi půvabné. Kromě toho je ale kniha zdrojem skutečně dlouhé řady velmi zajímavých informací. Pokud jde o jazykové exkurzy, zajímavě pasují i na češtinu, bylo by ale asi vhodnější číst v originále... Celkový dojem: 80%


Leona333
27.01.2021 4 z 5

Některé záležitosti v knize mě hned na první dobrou rozesmějí a jiné zase nikoliv. Možná je to dáno tím, že doba a mentalita lidí, je spjata, i s jinou výchovou..., která je nám dnešním čtenářům už jaksi vzdálená a i cizí.
Jinak sama za sebe jsem byla nejvíce pobavena kapitolou Labužnické intermezzo a Na letním bytě. ; )

všechny komentáře

Související novinky (0)

Zatím zde není žádná související novinka.


Citáty z knihy (0)

Zatím zde není žádný citát z knihy.


Kniha Teta Joleschová v seznamech

v Právě čtených1x
v Přečtených28x
ve Čtenářské výzvě2x
v Knihotéce14x
v Chystám se číst17x
v Chci si koupit2x