Dobrodružstvá Huckleberryho Finna přehled
Mark Twain (p)
Dobrodružství Toma a Hucka série
< 2. díl >
Útěk se někdy jeví jako dobrý nápad... Všem klukům a holkám od 9 let, milujícím napětí a dobrodružství, přinášíme komiksové zpracování známého pří-běhu Marka Twaina. Forma obrázkového románu jistě nadchne nejen děti, které mají problémy se čtením souvis-lých textů. Vdova Douglasová dělá, co může, aby Huckleberryho Finna trochu zcivilizovala, ale nějak to nejde. Čisté šaty, chození do školy a denně připravené teplé jídlo mu připadají nudné a nezáživné. Aby si svůj život trochu zpestřil, připojí se Huck, jak mu všichni říkají, ke gangu lupičů Toma Sawyera. Když se jim ale nepodaří žádný únos ani přepadení a všechny to přestane bavit, rozhodne se dát životu v teple druhou šanci. Chodí do školy a hledí si svého... po nějakou dobu. Když se však z ničeho nic objeví jeho otec a začne dělat potíže, Huck se rozhodne, že má dost poklidného života a na voru se vypraví na opuštěný ostrov. Když tam dorazí, zjistí, že není jediný, kdo se tu rozhodl zůstat. Na své plavbě po řece Mississippi se setká ... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 1966 , Mladé letáOriginální název:
Adventures of Huckleberry Finn, 1884
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Dobrodružstvá Huckleberryho Finna. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (84)
První dvě třetiny knihy považuji za naprosto výborné, naopak ty pasáže o přípravě útěku z vězení, byť vtipné tím, jak variují motivy klasické literatury, mě poněkud nudily. Ale jako dítě jsem tyto narážky úplně nedocenil, stejně tak jsem jinak vnímal ty zmínky o otroctví či jižanská "specifika" typu krevní msty a lynčování. Až mě překvapilo, jak drsný ten příběh ve skutečnosti je a kolik je tam mrtvých (nebo se o nich alespoň mluví) a asi by mě zajímalo, jak se stalo, že to je obecně považováno za knížku vhodnou pro děti.
Zajímavé je srovnání s anglickou verzí a práce s různými dialekty angličtiny, což český překlad (četl jsem klasický Gelův) skoro nezohledňuje, i když chápu, že v čeština to půjde napodobovat jen velmi těžko.
Také jsem ji v dětství četla ... trošku už kopírovala Toma Sawyera, takže nebyla až tak zábavná ... ale ano, vzpomínám si na ni, takže musela být fajn. :-)
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (1)
„Kdokoliv by se pokoušel hledat v tomto vyprávění důvod, proč bylo sepsáno, bude stíhán. Kdokoliv by se pokoušel hledat v něm mravní poučení, bude vypovězen. Kdokoliv by v něm hledal zápletku, bude zastřelen.“
Kniha Dobrodružstvá Huckleberryho Finna v seznamech
v Právě čtených | 15x |
v Přečtených | 1 276x |
ve Čtenářské výzvě | 49x |
v Doporučených | 53x |
v Knihotéce | 645x |
v Chystám se číst | 272x |
v Chci si koupit | 41x |
v dalších seznamech | 26x |
Štítky knihy
pro děti 19. století americká literatura dobrodružství dětská dobrodružství pro chlapceAutorovy další knížky
1964 | Dobrodružství Toma Sawyera |
1961 | Tajemný cizinec |
1999 | Princ a chuďas |
1965 | Dobrodružství Huckleberryho Finna |
1970 | Dobrodružství Toma Sawyera / Dobrodružství Huckleberryho Finna |
Když přijde řeč na Toma Sawyera a Huckleberryho Finna, dokonalou rošťáckou dvojici, okamžitě se mi vybaví dětství a nesčetně krásných a hřejivých vzpomínek. Byť jsem si nyní při čtení více všímala rasistických poznámek, uvítala jsem také příležitost "vrátit v čase", zavzpomínat, odpočinout si a náramně se pobavit :).