Tři přání přehled
Liane Moriarty
DEJ SI POZOR NA TO, CO SI PŘEJEŠ, MOHLO BY SE TO VYPLNIT… Říká se „do třetice všeho dobrého a zlého“ a pro Kettlovy sestry to platí trojnásob – jsou totiž trojčata. Rozumná Lyn se pokouší ustát roli vzorné matky, starostlivé manželky a úspěšné podnikatelky, aniž by přitom přišla o rozum. Její zdánlivě méně úspěšná sestra Cat, pracující v oddělení marketingu, se snaží nepřijít o vysněné dítě a o manžela, jakého jí každá závidí, a „chudák“ Gemma ani nemá co ztratit, střídá příležitostné práce, bydlení i muže. Ale je tomu opravdu tak, jak se na pohled zdá? Co když je ve skutečnosti všechno trochu, anebo možná dokonce úplně jinak?... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Tři přání. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (336)
Knihu jsem odložila. Možná někdy se k ní vrátím, ale pokud mě kniha nezaujme aspoň z první čtvrtiny, a pokud není aspoň do výzvy, nepokračuji. Do této knihy jsem se neuměla začíst vůbec.
Je to čtivé, ze začátku napínavé, ale pak trochu otravné a povrchní. Chápu, že hlavní postavy jsou hlavně rodina, řeší se rodinné záležitosti, ale to opravdu nikdo nemá zajímavé vlastnosti, neřkuli charakter? Je to snůška podivných nezajímavých středostavovských existencí.
Související novinky (1)
Je tu další Knihománie
18.10.2016
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Tři přání v seznamech
v Právě čtených | 24x |
v Přečtených | 1 928x |
ve Čtenářské výzvě | 217x |
v Doporučených | 47x |
v Knihotéce | 557x |
v Chystám se číst | 607x |
v Chci si koupit | 116x |
v dalších seznamech | 6x |
Štítky knihy
Austrálie manželství rodinné vztahy těhotenství společenské romány Sydney trojčata
Autorovy další knížky
2014 | Manželovo tajemství |
2017 | Sedmilhářky |
2015 | Na co Alice zapomněla |
2017 | Šílené výčitky |
2016 | Tři přání |
Tak tohle bylo velké zklamání. Hodně jsem se přemáhala, abych ji dokončila. Tady v komentářích jsem se dočetla, že to má dobrý konec, tak jsem vytrvala. Byla to ale ztráta času. Postavy se chovají hloupě a jsou nezajímavé, děj je nudný a zdlouhavý.
Velký díl na tom ale bude mít i český překlad, který je odfláknutý a často překládá z angličtiny doslovně. Takhle se ale česky nemluví. Jen pár příkladů:
- Muž s neoholenými čelistmi
- Potrava pro útěchu
- Televizní pokoj
- Natírat si obličej zvlhčovačem (myšleno hydratačním krémem)