Y: Původ mužů přehled
Steve Jones
Ve své oceněné knize Almost Like a Whale (Téměř jako velryba) prohlásil Steve Jones knihou tisíciletí Původ druhů Charlese Darwina. A narážeje na druhé význačné Darwinovo dílo, Původ člověka, zaměřuje ve své nejnovější knize pozornost na přírodou zanedbávaná stvoření – na muže. Zrození ovečky Dolly bez jakéhokoli přičinění samce znovu otevírá prastarou otázku, co přesně je úlohou mužského pohlaví, když tisíce druhů se bez samců stejně dobře obejdou. A jestliže pokaždé při sexu muž produkuje takové množství spermií, že by mohl oplodnit každou ženu v Evropě, proč jsou muži tak početní?... celý text
Literatura naučná Věda
Vydáno: 2008 , PasekaOriginální název:
Y: The Descent of Men, 2000
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Y: Původ mužů. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (2)
Zpracování se Jonesovi nepovedlo, neumí podat odborné informace srozumitelně, vtipy se špatně odlišují od jedovatého sarkasmu, zakomponoval mnoho příběhů z historie, které neznám a nemám zájem se o nich dozvídat, takže mi unikala pointa, a celkově jsem příliš často ztrácela orientaci v souvislostech. Nepovedlo se mu zkrátka dát svým rozsáhlým znalostem stravitelnou formu.
A překladatel si rovněž nevedl nejlépe, což prozradil již začátek - alespoň já si tedy do vyhledávacího řádku slova netisknu. V místech, kde mohl vylepšit autorovu nešikovnost, to ještě dorazil dalším zmatením významu. Některé věty popírají sami sebe.
Přitom téma je natolik zajímavé, že by si zasloužilo nové zpracování.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Y: Původ mužů v seznamech
v Právě čtených | 1x |
v Přečtených | 15x |
v Knihotéce | 33x |
v Chystám se číst | 5x |
v Chci si koupit | 1x |
Štítky knihy
Autorovy další knížky
2008 | Y: Původ mužů |
1996 | Jazyk genů: biologie, historie, evoluční budoucnost |
2003 | Genetika |
Knížka je svým způsobem zajímavá, zájemci evoluční biologie/psychologie si tu určitě najdou své.
Bohužel, místy mi některé věty přišly poněkud zbytečně zdlouhavé, zkrátka takové ty věty typicky snižující pozornost čtenáře.
Autor někdy taky používá věty, u kterých mohou mít někteří, v této oblasti vtipu, nepříliš zběhlí, poněkud potíže s pochopením, takže na to taky bacha.
Samozřejmě jsou tu zajímavá témata i napříč historií - místy je na můj vkus té historie až moc - ale jako ten překlad knihy spíš slabší podprůměr.