Deník zajímavosti

Deník
https://www.databazeknih.cz/img/books/65_/657/mid_denik-Y5M-657.jpg 4 3395 3395

Proslulá kniha (přeložená z holandského originálu s přihlédnutím k německému překladu) obsahuje deníkové záznamy židovské dívky, která se s rodinou za války ukrývala před nacisty ve skrýši starého domu na předměstí Amsterodamu. V průběhu dvou let 1942 až 1944, od svých třinácti do patnácti roků, zaznamenává dívka své úvahy, zážitky, pocity a drobné všední události, jak je přinášel život ve stísněném prostoru bez možnosti soukromí. Nakonec byl úkryt rodiny prozrazen a všichni jeho obyvatelé odsunuti do koncentračního tábora. Z celé rodiny přežil pouze dívčin otec, který také po válce korigované deníky své dcery vydal. Kniha pak byla po letech znovu vydána v úplné podobě.... celý text

Literatura světová Biografie a memoáry Historie
Vydáno: , Triáda
Originální název:

Het Achterhuis / Anne Frank Tagebuch, 1947


více info...

Zajímavosti (11)

Právě vychází (2019) nový překlad deníku pod názvem Zadní dům. (los)


Otec Anny deník cenzuroval, zvl. pasáže, v nichž Anna píše o něm. Většina vydání (kromě posledních) proto není zcela autentická. (los)


O smyšlené pokračování příběhu Anny Frankové se v knize Láska Anny Frankové pokusila Sharon Dogar. (D.-e.-e.-)


V době vydání knihy se spekulovalo o tom, zda je možné, aby takovou knihu napsalo čtrnáctileté nebo patnáctileté děvčátko. Někteří kritici dílo označili přímo za literární padělek. (chaera)


Při prvním vydání v r. 1947 vyšla kniha pod názvem Zadní trakt. (chaera)


Dne 3. května 1960 bylo v Amsterdamu otevřeno muzeum s názvem "Dům Anny Frankové". Muzeum přibližuje život Anny Frankové i dobu, ve které žila a zaobírá se rovněž všemi formami pronásledování a diskriminace. V domě je také možnost projít si pokoje, kde Anna Franková psala svůj deník. (chaera)


Otto Frank přežil a vrátil se do Amsterodamu. Zjistil, že jeho žena zemřela a dcery byly převezeny do Bergen-Belsenu. Ačkoliv stále doufal, že přežily, Červený kříž v červenci 1945 potvrdil, že obě zemřely. Teprve poté mu Miep Giesová dala Annin deník, který sama nečetla. Otto ho přečetl a shledal ho jako přesný a dobře napsaný záznam části jejich společného života. Protože Anna se několikrát zmiňovala, že by chtěla být spisovatelkou, Otto umožnil vydání jejího deníku. (chaera)


V roce 2010 byl deník zakázán na škole v americké Virginii kvůli "sexuálně explicitním" a "homosexuálním" tématům. (chaera)


Otec Anny se několikrát soudil, když byla kniha nařčena za padělek, resp. literární stylizaci - všechny soudy vždy vyhrál a prokázal, že jde skutečně o dílo jeho dcery. (chaera)


Anne v zápiscích zmiňuje rozhlasovou výzvu exilového člena vlády G. Bolkesteina, aby lidé schraňovaly dopisy a deníky z válečné doby. Na tuto výzvu Anne provedla autorskou revizi zápisků, deník z části přepsala, některé části upravila (změnila také skutečná jména svých spolubydlících). Jakkoliv jde tedy o soukromé a mnohdy velmi niterné zápisky, Anne vědomě doufala v pozdější veřejnou prezentaci díla. Pro první vydání deníku její otec vytvořil kompilaci původní i revidované verze. (chaera)


Kniha je zakázaná v Libanonu za příznivé vyobrazení Izraele. (MarekG)