Dvacet tisíc mil pod mořem zajímavosti
Jules Verne
Děj románu začíná roku 1866, kdy se v anglických listech objevila zmínka o jakémsi mořském netvoru ohromných rozměrů, který napadá lodě. Tímto úkazem se zabývali i vědci. Jedni říkali, že je to ponorka a druzí tvrdili, že se jedná o dosud neznámého tvora. Nakonec Američané vyslali na moře fregatu Abraham Lincoln, která měla za úkol záhadu vyjasnit. Výpravy se zúčastnil také francouzský přírodovědec profesor Aronnax se svým sluhou Conseilem, kteří se na lodi seznámili s harpunářem Nedem Landem. Výprava byla dlouho neúspěšná, až jednou večer spatřila posádka světelnou záři vycházející kousek od lodi. Fregata se pokusila tvora pronásledovat a harpunovat. Najednou se však obluda otočila a plula ohromnou rychlostí směrem k lodi, se kterou se vzápětí srazila. Profesor Arronax, jeho sluha Conseil a harpunář Ned Land spadli při nárazu do vody. Zachránili se na hřbětě obludy, o které však brzy zjistili, že to opravdu není ryba ale ponorka. Z té vylezli čtyři muži, vtáhli je dovnitř a uvěznili v tmavé komoře. Příští den je tam navštívil jakýsi muž, který se představil jako kapitán Nemo a oznámil jim že se nacházejí v ponorce Nautilus, kterou nikdy nesmějí opustit, aby nevyzradili její tajemství. Jako nedobrovolní cestující prožili při podmořské plavbě neuvěřitelné příhody, poznali netušené krásy mořského dna a poučili se o přírodních zvláštnostech oceánů.... celý text
Literatura světová Romány Sci-fi
Vydáno: 1961 , SNDK - Státní nakladatelství dětské knihyOriginální název:
Vingt mille lieues sous les mers, 1870
více info...
Zajímavosti (6)
Kromě mnoha filmových adaptací byla v roce 1980 vytvořen i český televizní film s Jiřím Adamírou (kpt. Nemo), Jiřím Pleskotem (prof. Arronax), Vítězslavem Jandákem (Conseil) a Jiřím Schmitzerem (Ned Land). (RoBertino27)
Ve vydání z roku 2016 je zrevidovaný překlad a doplněn v místech, kde kusy textu (a tedy i děje) chyběly, neboť se vydávalo dle prvorepublikových vydání, kde to nebylo zcela v pořádku, jak textově, tak i ilustračně. (BarryBlack)
Ve vydání z roku 2016 jsou použity všechny ilustrace, které k dílu byly ve Francii vytvořeny, včetně všech barev a map. (BarryBlack)
Známy a talentovaný režisér David Fincher ( Se7em, Hra, Úkryt ) bude tvorcom novej filmovej adaptácie tohoto skvelého diela.
Viacej na: http://www.csfd.cz/film/261876-20000-leagues-under-the-sea-captain-nemo/zajimavosti/ (zahadum)
Překlad názvu je nesprávný, protože v originále jde o dvacet tisíc "lieues", což je starobylá jednotka délky, česky zvaná "pěší hodina" a odpovídá vzdálenosti, kterou člověk (kůň) ujde za jednu hodinu. V románu jednotka odpovídá francouzské metrické variantě a je dlouhá přesně 4000 metrů. (Zlord Antiježíš)
Jules Verne názvem své ponorky z tohoto románu (Nautilus) inspiroval k pojmenování jinou, tentokrát reálnou ponorku USS Nautilus (SSN-571) což byla první provozuschopná nukleárně poháněná ponorka a první plavidlo, jež dokončilo podmořskou plavbu pod Severním pólem (3. srpna 1958). Ponorka byla v aktivní službě od roku 1954 do roku 1980. (Zlord Antiježíš)
Štítky knihy
moře a oceány lodě zfilmováno francouzská literatura ponorky pomsta dobrodružství badatelé a objevitelé mořští živočichové podmořský svět
Autorovy další knížky
1937 | Dvacet tisíc mil pod mořem |
1965 | Cesta do středu Země |
1985 | Dva roky prázdnin |
1963 | Pět neděl v balónu |
1963 | Cesta kolem světa za osmdesát dní |