Tibetská kniha mrtvých zajímavosti

Tibetská kniha mrtvých
https://www.databazeknih.cz/img/books/20_/200271/tibetska-kniha-mrtvych-IeO-200271.jpg 4 99 99

První verze anglického překladu Bardo Thödol od Lámy Kazi Dawa-Samdupa, uspořádaného a vydaného W. Y. Evansem-Wentzem v Oxfordu poprvé roku 1927 pod názvem: “The Tibetian Book of the Death“. Od původního textu se nicméně v mnoha věcech liší, čerpá z Védského hinduismu či Egyptské knihy mrtvých a tak slouží spíše jako průvodce vizualizací, co zemřelý zažívá po smrti v Bardu a nikoliv pro jeho úspěšné překlenutí a následnou reinkarnaci v lidské podobě. Tudíž se k původnímu buddhsitickému účelu nedoporučuje.... celý text

Duchovní literatura Náboženství
Vydáno: , Svatá Mahatma
Originální název:

The Tibetan Book of Death, 1927


více info...

Zajímavosti (2)

Nejedná se o přesný překlad Bardo Thödol. Více informací zde: https://en.wikipedia.org/wiki/Bardo_Thodol#Evans-Wentz.27s_The_Tibetan_Book_of_the_Dead (Eldar80)


Kniha obsahuje předmluvu 14. dalajlamy Tändzin Gjamccha k českému vydání.
Překlad, předmluva, komentář, poznámky, seznam literatury a obrazová příloha Josef Kolmaš. (kivera)