Lada Hazaiová životopis

česká, 1978

Životopis

Lada Hazaiová je překladatelka ze španělštiny.

Po maturitě na Obchodní akademii v Praze se zaměřením na cestovní ruch pokračovala ve studiu španělštiny na Státní jazykové škole v Praze, které uzavřela všeobecnou státní jazykovou zkouškou (1996). V letech 1997–2002 vystudovala obor španělština na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy, kde poté pokračovala v doktorandském studiu zaměřeném na hispanoamerickou literaturu (2002–2006). V roce 2006 obhájila disertační práci věnovanou laplatské fantastické literatuře 19. a 20. století a získala titul Ph.D. Od roku 2006 pracuje jako odborná asistentka na Katedře románských jazyků Fakulty mezinárodních vztahů Vysoké školy ekonomické v Praze, kde vyučuje odborný ekonomický jazyk a písemný projev ve španělštině. Vedle překladatelské a pedagogické činnosti se zabývá dějinami hispanoamerické literatury. Doma i v zahraničí publikovala kritické studie o problematice modernistické a současné fantastické literatury a také hispanoamerického románu 20. století. Její disertační práce s názvem Skryté tváře fantastična vyšla v roce 2007 v knižní podobě. Věnuje se také interkulturní problematice (kulturní identita zemí Latinské Ameriky, zvláště Mexika a Argentiny, interkulturní komunikace, interkulturní faktory v mezinárodních vztazích apod.).


Překladatelská ocenění:

2014 Nominace na cenu Magnesia Litera za překlad románu Sergia Álvareze 35 mrtvých
2014 Tvůrčí prémie Obce překladatelů za překlad románu Sergia Álvareze 35 mrtvých

Ocenění

Autor (zde) zatím nemá žádné hodnocení.

Lada Hazaiová knihy

2007  0%Skryté tváře fantastična

Hazaiová je 0x v oblíbených.