Životopis
Valdimar Ásmundsson ( Jóhann Valdimar Ásmundsson , tiež Ásmundarson ) (10. júla 1852 - 17. apríla 1902) bol zakladateľom a redaktorom časopisu Fjallkonan (časopis The Lady of the Mountain). Valdimar bol ženatý s Bríet Bjarnhéðinsdóttir , feministkou a vydavateľkou Kvennablaðið .
Valdimar sa narodil na Hvarfe v Bárðardalur a vyrastal so svojimi rodičmi v Þistilfjörður . Neposlali ho do školy, ale učil sa sám. Medzi dvadsiatym a tridsiatym rokom odišiel do Reykjavíku a chvíľu sa venoval ľudovej výchove, kým v roku 1884 nezaložil časopis Fjallkonan . Jeho ďalšou hlavnou úlohou bolo pripraviť islandské ságy do tlače vydavateľa Sigurður Kristjánsson .
Valdimar vedel po nemecky , anglicky a francúzsky , ako aj po dánsky , ale všetky tieto jazyky sa väčšinou naučil sám. Bol tiež veľmi dobrý v islandčine. Napísal knihu o islandskej gramatike, ktorá sa čoskoro stala široko používanou učebnicou.
Valdimar preložil Powers of Darkness (švédsky: Mörkrets Makter) od Brama Stokera zo švédskeho seriálu v Aftonbladets Halfvecko-Upplaga. Jeho islandský preklad vyšiel pod názvom Makt Myrkranna , najprv pre Fjallkonan v roku 1900, [1] neskôr v knižnej podobe v roku 1901. Halldór Laxness sa zamýšľa nad významom tohto prekladu v jednej zo svojich spomienok.
Valdimar zomrel po takmer 24 hodinách na mozgovú príhodu alebo ochorenie mozgu vo veku takmer päťdesiat rokov.
(zdroj životopisu: https://en-m-wikipedia-org.tra...)