Vittorio Schiraldi
italská, 1938
Nové komentáře u knih Vittorio Schiraldi
Rukulíbám...
„Docela dobrý průměr, který se dá číst. Citát : Skončila doba Lupary ( kulovnice na vlky ) a nastala doba samopalů. Narodila se nová Mafie. Tenhle citát vystihuje celou knihu.“... celý text
— Pavelpi
Rukulíbám
„Poměrně útlá knížka s dobovou (70. léta) mafiánskou tématikou. Výrazným motivem příběhu je generační střet a autor nám dává nahlédnout do myšlení a hodnot starých donů, kteří jsou ve svém smýšlení až fanaticky neústupní i do odlišných názorů jejich potomků a mladší generace. Krom toho se dočkáme klasického nahlédnutí do života plného násilí, přestřelek, pomsty, krve, úplatků, ale i lásky nebo silného poutu k rodině. Celkově je ale tento "Kmotr po italsku" jen průměr, byť příjemně čtivý. Pokud nebudete mít přehnané očekávání, tak zcela jistě nezklame.“... celý text
— hans500
Rukulíbám...
„Děj knihy je zasazen na Sicílii. Vypráví příběh jedné mafiánské rodiny.
Hlavní postavou je Don Angelino, největší šéf, kterému zabijí syna. Celá rodina prahne po pomstě...
V knize se dozvíme o životě Mafiánů, uděláme si pohled na myšlení "Staré Mafie" a "Nové Mafie".
Oblíbil jsem si postavu Dona Angelina, který patřil ke "starému křídlu Mafie", který uznával určité hodnoty, které by nikdy za žádných okolností neporušil, např. by nikdy nezabil těhotnou ženu aj.
V knize jsem se poprvé setkal s pojmem "bílá vdova", který se používá v mafiánské terminologii. Jedná se o manželku, které zabili manžela, ale navenek se tváří, jakoby žil, jakoby se nic nestalo, a pokud se někdo zeptá, kde se nachází její manžel, odpoví mu, že například odcestoval. Tímto mlčením si zajistí finanční odměnu, jinak pokud by promluvila, nedopadlo by to s ní dobře.
Dalším známým mafiánským pojmem je - vendeta (krevní msta).
Kniha se četla celkem dobře, ohodnotil bych ji jako průměr.“... celý text
— Marekh