Lazebník sevillský / Figarova svatba vydání
Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais
Těmito komediemi vrcholí Beaumarchaisovo dramatické dílo. Vytvořil v nich postavu slavného Figara, chlapíka, kterého nadal nejvýraznějšími vlastnostmi: břitkosti kurážného vtipu, vynálézavostí, jak vybřednout z nejnemožnějších situací a schopností roztočit svět kolem sebe podle vlastní vůle. Zdaleka to však nejsou jen zábavné komedie o lásce s překážkami. Figaro mluví ostrým jazykem pařížského lidu, stojí proti šlechtici i měšťáku, odlišen od nich třídním postavením a mentalitou. Stojí v jedné řadě s Quijotem, Tartuffem, Švejkem a jinými, kteří vešli ze života do literatury a stali se majetkem všech. Lazebník Figaro vystupuje od svého stvoření v mnoha podobách: v Rossiniho opeře a ve verších Puškinových, u nás na příklad v díle Dykově i E.F. Buriana. Beaumarchais je jednou z ústředních postav Feuchtwangerova románu "Lišky na vinici". - V tomto vydání jsou po prvé do češtiny přeložené Beaumarchaisovy předmluvy k oběma hrám.... celý text
Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: 1956 , SNKLHU - Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a uměníOriginální název:
Le Barbier de Séville / Le Mariage de Figaro
více info...
Vydání (1)
Lazebník sevillský / Figarova svatba
1956, SNKLHU - Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění
Autorovy další knížky
1956 | Lazebník sevillský / Figarova svatba |
2005 | Figarova svatba neboli Bláznivý den |
2005 | Lazebník Sevilský neboli Marná ostražitost |