Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami vydání

nehodnoceno
Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami
https://www.databazeknih.cz/img/books/27_/272385/mid_preklad-a-tlumoceni-jako-most-mezi--w9w-272385.jpg 0 0 0

Cílem publikace, která navazuje na knihu Sedm tváří translatologie (2013), je přiblížit českému čtenáři soudobé směřování latinskoamerické translatologie. Jde o výbor španělsky a portugalsky psaných studií, jež byly publikovány pouze v těchto dvou jazycích (nikoli např. v angličtině) a jejichž autory jsou přední teoretici překladu nebo tlumočení. Vybrané studie reflektují specifičnost latinskoamerické kultury a představují méně známé či méně přístupné koncepce. Jednotlivé přeložené studie jsou doplněny medailonky autorů: Adriana Domínguez Mares (Mexiko), Ricardo Silva-Santisteban (Peru), Martha Pulido Correa (Kolumie), Lourdes Arencibia Rodríguez (Kuba), Daniel Ricardo Yagolkowski (Argentina), Iván Pinto Román (Peru) a Célia Luiza Andrade Prado (Brazílie).... celý text

Vydání (2)


Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami

ekniha 2016, Karolinum

ISBN: 978-80-2462-960-5


Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami
Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami

papírová kniha 2015, Karolinum

ISBN: 978-80-246-2929-2

Autorovy další knížky

2015  0%Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami
2015  0%Sedm tváří translatologie