Bridgett
diskuze u knih

Naias - ano, přesně tohle jsem udělala. Vždy nejdříve čtu knihu a až poté se podívám na film, pokud existuje - kniha je VŽDY samozřejmě lepší, mám ráda právě tu fantazii kterou si při čtení vytvářím a shlédnutí filmu před četbou by to velmi pokazilo. Ten den co jsem knihu dočetla jsem se poprvé podívala na filmové zpracování a musím tedy říct, že kulturní zážitek byl ohromný! Děj je samozřejmě hodně zkrácený a něco je tam i úplně jinak, ale celkově se knižní předlohy drží docela dost věrně a moc se mi to líbilo. Pana Darcyho jsem si představovala přesně takto, to samé jeho přítele, celkově se mi vše krásně propojilo s knihou a už několik dní žiji v tomto opojení :-D Starší vydání knihy již mám doma a začala jsem číst. A musím tedy říci, že si to užívám úplně jinak než poprvé. Rozdíl ve slohu psaní je značný a sedí mi mnohem více, začetla jsem se hned a zatím mne žádná pasáž nenudila, natož abych nebyla schopna pochopit význam věty, ba i celé strany jako v případě překladu od p. Hilské. Možná je to i tím, že čtu podruhé, kniha mne více baví a všímám si mnohem více různých detailů, atd.
Minisérii BBC neznám, zkouknu též, děkuji za tip.


Naias - dekuji za reakci. Ano, mozna mi uplne nesedi styl psani pani Austenove. Ale mozna jsem se spatne vyjádřila, samozrejme vim, jaky je rozdíl v historickem romanu napsanem ted a tim napsanym skutecne v te době. Ctu takove i takove. Myslela jsem to tak, ze by se dalo napsat mnohem, jak to rici, podrobněji, do hloubky?? Postavy jsou krasne vykreslene dusevne, s tim souhlasím. Ale chybi mi tam vizualni stranka, trosku popis vseho, aby si clovek mohl představovat, krajinu, obleceni, osoby, atd. A take jak uz zde nekdo psal vice rozvinout vztah Lizzy a Darcyho, ten konec byl takový moc rychle uzavreny... Ale možná je to skutecne tim kdy byla kniha napsana a smysleni a mentalita byla naprosto jina nez dnes. Knihu v jinem vydani jiz mam objednanou, moc se tesim na srovnani a vubec mi není proti srsti cist hned tu samou knihu znova, coz se mi tedy moc často nestava. Urcite dam pak vedet ktery překlad se mi libi více.
