lioncel diskuze u knih
Štítky knihy: rakousko-uherská armáda ... Ve 13. století ???
"Rakousko-uherská armáda bylo označení pozemních vojsk Rakousko-Uherska, součásti ozbrojených sil Rakouska-Uherska. Vznikla v roce 1867 spolu se vznikem Rakousko-Uherska v důsledku rakousko-uherského vyrovnání a zanikla v roce 1918 spolu se zánikem Rakouska-Uherska."
"Když se Irène Zieglerová objevila na chodníku za oknem, Servazovi se na okamžik zatajil dech. Měla na sobě černou koženou motorkářskou kombinézu, opatřenou na ramenou a kolenou chrániči z šedého kovu, na nohou nazuté vysoké boty a v ruce držela helmu. Amazonka."
Typ stroje, který sedlá Irène, upřesní autor ve druhém dílu - Suzuki GSX 600 - jedná se o sportovní motocykl naprosto nevhodný pro zimní období - pro jízdu na sněhu, na náledí nemluvě...
Autor má ve zvyku pokaždé děj okořenit zajímavými údaji.
A tak jsem se dozvěděl, že : „Jed krajty je patnáctkrát silnější než jed kobry...“
Nevíte někdo náhodou, zda francouzský originál obsahuje stejný blábol?
Díky skvělému překladu L.B. může i v dnešní době čtenář obdivovat vysokou kultivovanost a krásu českého jazyka. V době zahlcené 'laickými', občas až originál snižujícími překlady, o to povzbuzující připomínka. Kdysi si tak rozuměly, čeština + překládání...
Tohle je naprosto dokonalá práce překladatele.
Doporučuji k doplnění : https://www.csfd.cz/film/498332-sekigahara/prehled/