Modré tóny diskuze
Anne Cathrine Bomann
Kolik zármutku je už příliš? A jak daleko můžeme zajít, abychom se vyhnuli bolesti? Dánská farmaceutická společnost jako první na světě vyvinula lék proti protrahovanému truchlení a výzkumná skupina na Aarhuské univerzitě právě dokončuje studii, která jeho účinnost ověřila. Profesor psychologie Thorsten Gjeldsted má ale podezření, že data studie někdo zmanipuloval, aby utajil znepokojivé vedlejší účinky léku. Ani jeho kolegové, ani farmaceutická společnost mu však nechtějí naslouchat, a tak se Gjeldsted na vlastní pěst pustí do vyšetřování, do něhož následně zapojí dvě své studentky: Annu, která nedávno sama prožila hluboký zármutek, a Šádí, která se obvykle drží zpátky. Společně se snaží vypátrat, co se děje, dřív než se lék dostane k pacientům v celém Dánsku. ––– Anne Cathrine Bomannová napsala napínavý román o truchlení, vědě a lásce, která překoná vše. Zápletka je dramatická a originální a odvíjí se ve strhujícím tempu. Krátké kapitoly a vyprávění z pohledu různých vypravěčů udržují čtenáře v napětí. — Bog, dag, bog... celý text
Diskuze o knize (3)
Přidat komentář
Ano, Naias, protrahované tam je a je správně, žádný překlep. Možná jste si, jana14, měla přeci jen do google zadat. Takže pro další, kdo by měl zájem:
Slovo: protrahovaný
Význam: vleklý, trvající déle než obvykle
(scs.abz.cz)
Ja teda v anotácii vidím protrahované, nie protrahové. To nie je preklep, ale správne slovo.
Omlouvám se za původní - hloupý - příspěvek. Raději jsem ho smazala. Všem se omlouvám.