Přátelé, přiléhavý složím vers diskuze

Přátelé, přiléhavý složím vers
https://www.databazeknih.cz/img/books/58_/58677/pratele-prilehavy-slozim-vers-58677.jpg 5 6 6

Jedná se o teprve druhý rozsáhlejší překlad z okcitánské trubadúrské poezie do češtiny vedle knihy Vzdálený slavíkův zpěv z roku 1963. Výbor chce představit trubadúrskou poezii v celé její žánrové a tematické šíři. Vedle skladeb milostných (na něž se soustřeďoval výbor z r. 1963) nabídne ve větší míře i kompozice zaměřené moralistně, sarkasticky, reflektující různé historické události, dvorskou lásku, a i samotnou trubadúrskou poezii. Výbor je doplněn komentářem shrnujícím dosavadní poznání trubadúrské poezii, její ohlas v české literatuře, nechybí ani stručné medailóny jednotlivých trubadúrů s překlady jejich dobových životopisů, tzv. vidas. Některé skladby jsou uvozeny dobovými prozaickými komentáři obsahu písní, okolností jejich vzniku apod. (razós).Jako zajímavost kniha přináší i několik stran obrazových příloh s faksimilemi z několika dobových zpěvníků obsahujících zápis textu, melodie některých trubadúrských písní, miniatury atd. Vybrali a z okcitánštiny přeložili Josef Prokop a Jiří Holub.... celý text

Diskuze o knize (0)

Přidat komentář

Autoři knihy

Marcabru
francouzská, 1130 - 1150
Bertran de Born
francouzská, 1140 - 1215
Beatritz de Dia
francouzská, 1140 - 1175
Arnaut Daniel
francouzská
Raimbaut de Vaqueiras
francouzská, ? - 1207
Peire Rogier
francouzská, 1145 - 1180