Rozum a cit diskuze
Jane Austen
Rozum a cit byl prvním publikovaným románem Jane Austenové. Hlavními hrdinkami jsou sestry Mariana a Elinor Dashwoodovy, které mají ještě malou sestru Margaret a staršího nevlastního bratra Johna. Na začátku románu zemře pan Daswood a paní Dashwoodová se i s dcerami musí odstěhovat z rodinného sídla, které připadlo nejstaršímu synovi. S omezenými prostředky se paní Dashwoodová a její dcery usadí v malém venkovském domku, kde Mariana i Elinor prožívají své první lásky i zklamání. Mariana se řídí především svými city a své starší sestře Elinor, která má racionálnější pohled na svět, vyčítá chlad a rezervovanost. Ale na konec zjistí, že rozum a cit se nemusí vylučovat,,,... celý text
Literatura světová Historické romány
Vydáno: 1996 , Ikar (ČR)Originální název:
Sense and Sensibility, 1811
více info...
Diskuze o knize (12)
Přidat komentář
Janulka1310, takéto nešťastie by vás postihlo, iba keby ste boli žena z vyššej vrstvy. Ak by ste patrili k niektorej z nižších vrstiev, museli by ste pracovať, aby ste sa uživili. Nie všetky ženy nemali čo na robote, len sa dobre vydať, veľa z nich celý život drelo ako kôň.
Knihu miluju, mnohem víc než Pýchu a předsudek a tak jsem byla nadšená, že ji Český rozhlas zpracoval jako rozhlasovou hru. Opravdu se jim povedla, vřele doporučuji, pokud se vám nechce do čtení.
Poslouchala jsem na Rozhlase a byla jsem nadšená, to "divadelní" zpracování bylo prostě skvělé. Samotný obsah si myslím, že by mě tolik nenadchnul.
Moc hezký román, který mi vždycky potěší. Můj dojem z knihy je prostě nádherný.
Pro zajímavost uvádím, že nyní i moc krásně zpracovaná dramatizovaná četba v rádiu s mnoha známými i pro mě méně známými interprerty, ze které jsem nadšená. Uvádím to tu jako informaci pro starší čtenáře, kteří mají problém s očima a už se jim hůř čtou větší celky (zde jsou herci jako Taťjana Medvecká, Blanka Bohdanová a mnoho dalších, dobří jsou všichni). Dramaturgie: Jana Weberová. Překlad: Eva Kondrysová. Režie: Hana Kofránková. Natočeno: v roce 2001. Pěkný vánoční dárek od rozhlasu. Toto se velmi povedlo.
Lásky, společenské poměry a vztahy, naděje, zklamání, romantika regentské Anglie. Viděla jsem i film a tento příběh můžu číst, slyšet, vidět opakovaně.
SPOILER V rozumu a citu jsou na první pohled rozdělené role rozumné Elinor a citlivé Mariany.
Až na to, že mě ta charakteristika z počátku moc nesedí. Mariana je více hysterická, než citlivá. (Je tak zaujatá sama sebou, že je vůči svému okolí až sobecká)
A Elinor se příliš rozumně nechová, když spíše sbírá zlomky a náznaky informací (drby), než aby šla rovnou ke zdroji.
Taky mi nepřijde, že jako sestry mají k sobě nějak blízko. Každá se plácá v tom svém a kromě hořekování si nijak nepomáhají.
Řekla bych, že až v poslední třetině jednají postavy tak, jak by se od nich čekalo.
HanKasp, na úkor znamená na škodu, na újmu. Elinor rozhodne nepotlačuje city na újmu rozumu a skúseností.
HanKasp, s dovolením bych nesouhlasila s Vaším hodnocením filmové adaptace z roku 1995. Je to zkrátka adaptace, která samozřejmě nepojme, nepřevypráví doslova, knihu. Určitě bych ji neoznačila jako povrchní a na rozdíl od Vás ji ráda doporučím, už i pro její skvělé obsazení...Také miniserie BBC z roku 2008 se povedla. Každá z nich akcentuje z knihy trochu něco jiného, nemyslím si, že by to bylo na škodu.
Marlee, Rozum a cit a Pýcha a předsudek jsou dva samostatné romány, žádné pokračování jednoho, či druhého. J. Austenová není autorkou žádných sérii...
Autorovy další knížky
2007 | Emma |
1996 | Rozum a cit |
2007 | Opatství Northanger |
2009 | Sanditon |
2006 | Mansfieldské panství |
Poslední kniha, nebo spíše audiokniha, která mi chyběla do ČV 2023. Byl to moc pěkný poslech. Jak budu mít více času, určitě si přečtu i knihu.