Ruské lidové pohádky diskuze
Alexandr Nikolajevič Něčajev , N. V. Rybakova
Ruské lidové pohádky. Z ruského originálu (1952) přeložil, předmluvu napsal a poznámkami opatřil Rudolf Lužík. Ilustrace. Vydalo SNKLHU - Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, n.p. v Praze roku 1956. Edice: Lidové umění slovesné, řada A, svazek čtvrtý. 1. vydání, 453 stran - 105 pohádek, náklad: 10 000 výtisků, pro čtenáře od 6 let. Tento soubor 105 pohádek a povídek vybraných ze sovětského sborníku vydaného v roce 1952 je největším sborníkem ruského prozaického folkloru dosud u nás vydaného. Jeho cílem je nejen ukázat základní druhy a lidské typy ruské předrevoluční pohádky, ale přiblížit a seznámit českého čtenáře s jejich uměleckým mistrovstvím, bohatstvím témat a ideovou silou. Pohádky jsou rozděleny do několika sourodých kapitol: Fantastické pohádky, Pohádky o ruských bohatýrech, Lidové povídky, Pohádky o zvířátkách a Satirické povídky.... celý text
Pro děti a mládež Pohádky a bajky
Vydáno: 1956 , SNKLHU - Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a uměníOriginální název:
Русские национальные cказки, 1952
více info...