Skrotenie čertice diskuze
William Shakespeare
Then vail your stomachs, for it is no boot, And place your hands below your husband´s foot. In token of which duty, if he please, My hand is ready, may it do him ease. Žena nech iné nič si neželá, len padnúť k nohám svojho manžela. Nech mi aj prsty postúpa - keď kvôli nemu to znášam, neviem, že to bolí. Proti posledným slovám, ktoré v tejto hre vysloví už skrotená Katarína, sa občas búria feministky - no Shakespeare sa môže iba usmievať. Veď tá čertica je nielen jednou z jeho najkrajších, ale i jednou z najemancipovanejších hrdiniek. Ktovie, či pokora, ktorú predvádza na záver, nie je len ukážkou, ako vedia ženy pri ovládaní mužov šikovne striedať stratégie. William Shakespeare (1564 - 1616) nebol len veľký dramatik - bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika - hru preložil Ľubomír Feldek. Preklad sa opiera o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.... celý text
Diskuze o knize (3)
Přidat komentář
Tohle je velmi hezké (a věcné) doplnění nesmyslného komentáře a vřelé díky za ně. Jen bych je trochu rozšířil s vaším laskavým svolením (pokud nebudete souhlasit, tak to zase smažu) :
"O literatuře je potřeba něco vědět, než ji začneme číst. Jinak potom děláme z " knih (mých, ach, milovaných) jakýsi podřadný blábol.
A měli bychom mluvit jen o knihách, které jsme skutečně četli - jinak je jakákoliv promluva o kterékoliv knize jen - viz výše.
"tyto Shakespearovi knihy jsou psány formou divadla"
Prosím vás, tomu se říká drama a je to zhruba 2500 let starý literární žánr. Mezi divadlem a dramatem je podstatný rozdíl: drama totiž je skutečně uměleckou literaturou. Jen se čte jinak než próza, stejně jako se poezie čte jinak. Oproti tomu divadlo je, když herci křepčí před publikem:-) Jsou to propojené světy, ale není to to samé.
O literatuře je potřeba něco vědět, než ji začneme číst. Jinak potom děláme z dramatu (mého, ach, milovaného žánru) jakýsi podřadný scénář.
Štítky knihy
ženy rétorika komedie rodinné vztahy manželské hádky rozhlasové zpracování sestry manželé muži a ženy vulgarismy, nadávky
Autorovy další knížky
2015 | Romeo a Julie |
2010 | Hamlet |
2011 | Zkrocení zlé ženy |
1994 | Sen noci svatojánské |
1964 | Othello |
Komédiu The Taming of the Shrew súčasný divák bez znalosti súvislostí pochopí pravdepodobne nesprávne ako legitimáciu "patriarchátu". V každom prípade, ide o ostrú viacznačnú komédiu (a hru v hre!), ktorá však vďaka hyperbolám a parodizácii zrkadlí prekvapivé poučenia.