Spisovatel diskuze
Lucie Salová
Hana píše a překládá texty. Ve svém volnu pracuje na vlastním rukopise, protože jako každý třetí člověk na zeměkouli i ona se chce stát spisovatelkou. A jako mnoho dalších žen na světě prahne po muži snů a po všem, o co ji první manžel, hafefobik s chorobným strachem z doteků, připravil. Ovládaná a poblázněná svou vulvou narazí na svého oblíbeného spisovatele, ovládaného a poblázněného rozdrceným egem. Když požádá Hanu o zhodnocení svého nového rukopisu, na oplátku začne číst nejen její text, ale i ji samotnou. Seznámí ji se světem, v němž se pohybuje, a otevře jí dveře k jejímu snu.... celý text
Diskuze o knize (1)
Přidat komentář
Obálka na prvý pohľad je vkusná a dokonalo vystihuje názov knihy a žáner, do ktorého patrí.
Hlavná hrdinka Hana je vášnivá čitateľka, prekladateľka a práve píše svoj prvý rukopis. Má za sebou nevydarené manželstvo s mužom, ktorý trpí hapfefóbiou. Ja osobne som o hapfefóbii doteraz nepočula a prekvapilo ma, že existuje chorobný strach z akejkoľvek formy dotyku. Hana je však trochu smoliarka a funguje ako magnet na trapasy. Keď sa jej v kaviarni podarí zhodiť zo stola veci jedného chlapa a prevrátiť mu hrnček (našťastie už bez kávy) dalo by sa to nazvať aj šťastím. Keď si ho začne detailnejšie obzerať, zistí, že to nie je nikto iný, ako slávny spisovateľ Adam Ezra. Po tom trapase sa dajú do reči a on jej ponúkne svoj ešte nedokončený rukopis na betovanie. Povedzme si, ktorá z nás by odolala takej ponuke? Ja isto nie.
Začnú sa stretávať kvôli jeho rukopisu. Ich čisto profesionálny vzťah sa celkom rýchlo zmení na ľúbostný. Tu musím povedať, že to bolo na mňa trochu prirýchle a veľmi som im tú príťažlivosť a to iskrenie neverila. Presvedčili ma až niekde v druhej tretine príbehu. Adam sa však musí popasovať aj so svojím životom. Má pred sebou rozvod, trápi ho bipolárna porucha a robí rozhodnutia bez rozmýšľania. Pri Adamovi a jeho kariére som sa pozastavila. Kiežby sme mali aj na Slovensku alebo v Česku aspoň jedného takéto úspešného spisovateľa, ktorému by sa knihy prekladali do viacerých svetových jazykov a nakrúcali by sa podľa nich filmy.
Erotické hot scény vedia byť v knihách niekedy kameňom úrazu. Ale v tomto príbehu ma celkom príjemne prekvapili. Boli plné vášne, živočíšnosti a veľmi vkusne napísané. Páčil sa mi aj autorkin humor, ktorým celý príbeh okorenila. Núdzu o vtipné momenty som teda nemala. Veľmi som si obľúbila aj Haninu kamarátku Ali, ktorá vniesla do deja viac radosti. Na posledných stranách ma čakalo zopár prekvapení, ktoré mi spôsobili menšiu zástavu srdca.