Čtení na pokračování 2 (neboli level 1)

Autora jsi trefil, ale upresni název, není to tenhle díl...část názvu téhle knížky se v ukázce vyskytuje

at se to pohne - herdefilek určitě odpoví veselá vdova
------
na jiném webu se hádá též ukázky z knihy - byla tam ukázka z Helikonie - poznal jsem to, ale poznat jestli to bylo z první, druhé nebo třetí knihy bylo nad síly každého hadače......poznat z kterého sňatkového rozumu , může být taky výkon.......zakázali jsme tam dávat několikanekonečné ságy......nebo ukázka pocházela vždy z první části...............nechám na Vás

Herdek, to víte, že jsem chtěl odpovědět veselou vdovu. Teď jestli bych odpověděl správně, netuším. Přečetl jsem jen tři první díly, další někam zapadly a já už se k nim nedostal.
Tedy ukázka je má?

no jo, je to spravne.. nevedela jsem, ze jsou zakazane nekolikanekonecne sagy...

tamila, tady nejsou zakázané !!!! je to jen návrh
D'Artagnam vzal kord a plášt a vydal se na cestu. Navštíví Athose, Portose i Aramise ---- z kterých Třech m. to je??
Text příspěvku byl upraven 27.08.13 v 19:17

no rozhodne to neni z tech prvnich...
co se tyce Neffovy pentalogie, tak jsem vybrala uryvek, ktery presne napovida, o ktery dil se jedna.. ale to je jedno

to tamila - vůbec to neber jako nějakou výčitku, ono vzpomenout si kde se z pěti knih vyskytuje paní H.B. je výkon hodný mistra, blahopřeji herdekovi!

no ono tady neslo vubec o pani Hanu Bornovou, ale spis o Marii Nedobylovou, veselou tot vdovu... ale nechme herdeka, at vlozi novy uryvek..

(mám prosbu - Neffa jsem neuhodl, zasek jsem se na tom slově "gründer", což je poměrně časté německé jméno, ale co to znamená v kontextu této knihy?....mohl by mě někdo z těch, co četli i tento díl, to vysvětlit?...Díky předem :-D )
Text příspěvku byl upraven 27.08.13 v 19:47

podle mne to je neco v tom smyslu, ze Born i Nedobyl byli zakladateli novych podniku, zacinali z niceho..

tamila v podstatě řekla vsjo, gründer zde znamená osobu, která převzala iniciativu založit společnost nebo firmu, a která je odpovědná za část nebo všechny rizika spojená s podnikáním.
...dodal bych: Historie Nedobylů a Bornů pozbývá ve čtvrtém dílu již nadobro charakteru gründerství, který dodával zakladatelům obou rodů určité sociální opodstatnění. Ke slovu se dostává druhá generace, která nepoznala tvrdé životní podmínky svých otců, nesdílí ani jejich ideály a jen lehkomyslně tyje z ovoce jejich práce.
Text příspěvku byl upraven 27.08.13 v 20:04

..děkuji moc za odpověď..musím přiznaz, že Sňatky z rozumu znám jen z filmové podoby..i když mám jinak Neffa velmi rád....

Už jsem tu a budu něžný, ale krutý:
S hlediska němčiny usuzuje Jünger velmi jemně, s češtinou se však mají věci zcela jinak. Co Němec vyjadřuje svou mystickou - mnohdy jen mysticisující a mystifikující - předponou Ur-, tomu říkáme pra-: Urlicht prasvětlo, Urseele praduše, i representuje nám tedy, chceme-li už tak zevšeobecňovat, princip pramateřského pralůna všech věcí samohláska a. A jak se máme přiklonit k výkladu, že a je jupiterovský princip kosmického otcovství, když jsme - shodně s ostatními slovanskými jazyky - dali právě samohlásce a, zprve nezcela důsledně, potom pořád důsledněji, funkci hlasatelky, která nám hlásí a hlásá ženskost bytostí a věcí (v podobě dnes pozastřené i u slov typu duše a země) - ba dokonce i pohlavnost stavů a dějů (ležela, zpívala). Pro nás tedy je věc zcela jasná a nesporná, nám je samohláska a naprosto shodně s cítěním Grimmovým zvukový symbol mateřství, ženství, matriarchátu.
U sepisování ukázky sežrány jedny Kolonády. Ty v modrém obalu.

tak to se tedy vubec nechytam, sice mne tam zaujalo to kosmické otcovství i modré Kolonády a měla jsem pocit, ze se to trosku tyka Jana Nerudy, ale asi jsem uplne vedle...:-)

to herdekfilek - nějak jsem myslel, že jsem na databázi knih, nějak to přestávám poznávat........

..budu hádat čistě jen na základě té narážky na Grimmův zákon o posouvání hlásek ...Chrám i tvrz od Eisnera
Vložit příspěvek