Hra - zeměpisné a místopisné údaje v literatuře
Kniha je správně, ještě to jméno. Vila má příhodný název, vzhledem k tomu, jak zemřel výše zmiňovaný.
Teď jsem se taky kouknul a pokud je to Kapsa plná žita, tak je to vážně Vila u tisu.
Které město navštívili hrdinové, kteří (nebo alespoň hlavní vypravěč) si o něm myslí toto:
"XX je jedno z nejzajímavějších měst v Evropě. Její kameny jsou prosáklé historií a bájemi. Každé její předměstí určitě bylo někdy bojištěm. To je to město, co počalo reformaci a vysedělo třicetiletou válku. Ale polovině svých útrap mohla být XX patrně ušetřena, kdyby byla měla méně veliká a ně tak lákavě příhodná okna."
Samozřejmě chci i název knihy.
(Omlouvám se za případnou nepřesnost v citaci, přepsala jsem to z audia.)
Kde se odehrává jeden z nejznámějších příběhů nenaplněné lásky, který známe z více více národních literatur (a nejen jich), ale všechny se podle původní legendy drží správné oblasti děje.
K nám se dostal tento příběh pravděpodobně z Německa, ale první a nejznámější literární zpracování se přičítá neznámému autorovi z Francie. Nicméně legenda je ještě více ze západu...
Tak ještě nějakou "dataci"? Nejstarší písemná verze příběhu pochází z 12. století, česky psaný rytířský epos se objevil v druhé polovině 14. století. Názvy se liší jen mírně, podle místní transkripce jmen hlavních hrdinů, tj. králův synovec a cizí princezna.
On by to vlastně mohl být Kamelot, jestli počítáme Britské ostrovy za západnější než Francii. Legenda o Artušovi se poprvé objevila v Historii britských králů od Geoffreyho z Monmouthu.
Ano, jsou to Tristan a Isolda (nebo Tristan a Iseult, či Tristram a Izalda) a dějiště jejich příběhu je opravdu anglický Cornwall, což dle mrknutí do mapy je skutečně západněji než nejzápadnější výspy pevninské Francie.
Hraboshka zadává
Text příspěvku byl upraven 10.05.17 v 18:42
Děkuji.
Ona si myslí, že někoho miluje, ale ve skutečnosti miluje někoho jiného, který si zase myslí, že nikdy nemůže být milován, a tak je vlastně skoro rád, že ona miluje toho prvního. Ve kterém městě se tento velmi známý příběh odehrává?
Nápověda:
Kdyby si hlavní postava příběhu pořídila brýle, viděla by možná všechno vzhůru nohama...
No jo, tak to bude Cyrano někde v Burgundsku. Ale kde?
Text příspěvku byl upraven 10.05.17 v 20:08
Nebo že bys myslela přímo Bergerac?
Tak zpět, blbnu. On je to hotel Burgundský ale v Paříži. Je to tak?
Text příspěvku byl upraven 10.05.17 v 20:22
Je to tak!
(A doufám, že tě potěší, žes zblbla i mě a fakt jsem si myslela, že jsem si to s něčím spletla a v Paříži se Cyrano vůbec neodehrává :D)
Zadáváš :)
To mě mrzí. Já to četla i viděla v divadle, ale před dvaceti lety, takže jsem si to už nepamatovala :-)
Teď zkuste uhádnout město, kde stojí budova s nešťastným osudem. Za její osud můžou hlavně nezodpovědní lidé. Ti zodpovědní se snaží pomáhat, ale někteří na to bohužel doplatí životem. Po přečtení knihy může čtenář jen doufat, že dojde ke zlepšení požárních předpisů. Která kniha a které město to je?
denib: To tě vůbec mrzet nemusí, aspoň jsem si vygooglila něco o francouzských regionech a tak. Já to četla asi třikrát a nedávno jsem (znovu) viděla film, tak mi to bylo o to divnější :D
denib: mohla by to být kniha Skleněné peklo (T.N.Scortia, F.M.Robinson), tuším, že onen nešťastný mrakodrap stál v San Francisku.
Jo, to mě taky napadlo. Ale když jsem si ověřovala, jestli mám správně napsaná jména autorů, tak v komentářích ke knize je jeden od denib. A stejně se mi tato kniha líbila víc než Věž. A ještě, když ve stejnojmenném filmu hráli Steve McQueen a Paul Newman, tak není co řešit.
Vložit příspěvek