Hra - zeměpisné a místopisné údaje v literatuře
K tomu lze jen dodat:
"...in 2013, 87 years after its release the British Crime Writers' Association voted it the best crime novel ever."
Brown, Jonathan (5 November 2013). "Agatha Christie's The Murder of Roger Ackroyd voted best crime novel ever". The Independent
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Murder_of_Roger_Ackroyd
Ale no tak, neumíš číst? Napsal jsem PODLE MÉHO MÍNĚNÍ. Moje mínění se neřídí udílenými cenami, ani hlasováním veleduchů.
No a já mezeru v "detektivním" oboru musím zaplnit, takže v brzké době přečtu :-) Díky soukromá za tip :-)
A můžu (jako osoba detektivním žánrem takořka nepoznamenaná) poprosit o objasnění? Kterou zásadu v detektivkách běžnou ta Vražda RA porušila?
Kde žil netradičný domáci miláčik, ktorý miloval kukuricu a mal kvôli tomu veľké problémy so susedmi?
První nápady neprojdou přísným sítem nápověd, ale vem to nešť: Kuře Napipi (to se asi popelilo někde na dvorku a kdovíjestli zobalo kukuřici) a Medvídek Pú a spol. ve Stokorcovém lese dělali a papali kdeco, ale domácí miláčkové to zase nebyli...
Však už je na ceste, nie som neustále on-line.
S Napipi sa osobne nepoznám, ale predpokladám, že nechodilo na kukuricu susedom, či hej? A Medvedík Pú a jeho priatelia nekradli ako straka.
Toto je skutočný príbeh, autobiografický a odohráva sa počas vojny. Japonci sa do seriálu podľa tejto knihy úplne zbláznili.
Durrell mal zvieratiek na rozdávanie, ale neodohráva sa to počas vojny. Ale jazyk originálu by sedel.
Na pohľad je to roztomilé zvieratko, ale býva s ním kopa problémov. Slovenský a český názov sa líšia, ale oba sú utvorené podľa jeho charakteristického zvyku.
Už jsem chtěla hledat pštrosa, podle poslední nápovědy by to mohlo vypadat na mývala = medvedík čistotný (roztomilou koalu a pandu jsem v mezičase kvůli jejich jednostrannému jídelníčku a asi stejnému označení ve slovenštině vyloučila).
Dareba (Rascal: A Memoir of a Better Era)
od: Sterling North
Kniha o přátelství malého chlapce a malého mývala. Příběh se odehrává od května 1918 v čase 1. světové války v americkém městečku Brailsford Junctionu u jezera Michigen
Text příspěvku byl upraven 16.08.18 v 13:56
Z jiných končin a jiných dob...
"Pryč háje druidů jsou - nu prostě v háji,
YYY ne - však co to bylo, kdo dnes ví?"
Tak děl bard dané země. My ale pořád nevíme o moc víc ani o dvě staletí později. Ale v jednom obsáhlém románovém díle o těch dávných dobách si současný specialista na historický žánr popustil uzdu fantazii.
Oč jde a v jaké knize z přelomu milénia se dozvíme celý možný příběh k hledanému místu se vztahující?
Text příspěvku byl upraven 16.08.18 v 15:25
Stále hledáme tajemné místo, jehož zbytky jsou lákavým cílem mnoha návštěvníků domácích, přespolních, z kontinentu i zpoza Velké louže. V jaké zemi to místo je, napovídá výše uvedený verš. Hledaná kniha sice nemá v názvu přímo hledané jméno, ale nejpravděpodobnější funkční určení celého komplexu. Autor knihy je 270x v oblíbených.
Hledáme krásnou zemi; kdysi byla součástí císařství, dnes je pohraničním regionem republiky. A hledáme básnický popis autorovy cesty tam.
Vložit příspěvek