Hra - zeměpisné a místopisné údaje v literatuře
Kde žily dvě sestry, hodně ve věku na vdávání - jak jim neustále nevybíravě připomínal jejich otec, dokud se z mnoha důvodů nepřestěhovaly do Prahy?
Já ho taky nemám, ale mám dojem, že ty "přeslice" byly z Hradce Králové. (Sňatky z rozumu, myslím, že konkrétně Císařské fialky...?)
Jistě, Hradec Králové a děsivá bitva 1866, která pohnula lecčíms. I se sňatky z rozumu.
V městě na řece pod horami sbírá vojevůdce vojsko. Sjíždějí se ze všech stran, je při tom spousta křiku, pití a všelijakých hádanic. Jeden druhému dá unést ženu - kam?
Text příspěvku byl upraven 04.03.19 v 08:21
Ta žena pochází ze sousední země, kde sídlí nepřátelé zmíněného vojska. Velká část tohoto vojska ovšem taky není doma v zemi, kde se příběh odehrává a kde v podstatě vládne (v zastoupení svého krále) zmíněný vojevůdce.
Ta unesená to fakt nemá lehký. Vyrůstala u příbuzného, ten ji donutil vzít si ochlastu a hráče, kterej ji prohrál - nebo spíš prodal veliteli jedné z rot toho vojska, které se scházelo na zavolání nejvyššího vojevůdce. A když dojeli na to shromaždiště v městě u řeky pod horami, unesl ji odtud jiný velitel do svého hradu v horách, jehož jméno máte uhádnout.
Petass: Koukám, že o tohoto autora jsi zatím nezavadila, přestože toho napsal fakt spoustu.
Zřícenina toho hradu dodnes stojí. proběhla tam jakási rozsáhlá, i když jen částečná rekonstrukce. je to třetí nejvýše položený hrad v té zemi.
Ten popis hradu by skvěle seděl na rumunský Poenari, kde sídlil Vlad Dracula. Ale děj na Stokerova Drákulu samozřejmě nesedí...
Pokusím se vysvobodit zakletého woodwarda... Muránský hrad, Slovensko, Jiráskovo Bratrstvo.
Něco jsem od Jiráska přečetla, ale nemám to na Dk, už je to dávno... Bratrstvo zrovna ne...
Nečetla a uhádla, to jsi jako ti Češi na severním pólu, "nečetli a přece rozmrazili". :)
Máš babu.
NB: woodward docela určitě ví, co mu v odpovědi chybí (ať je správná, či nikoli)
Pozn.: chtěla jsem se podělit o úlovek z komentářů, který se určitě bude líbit:
"...kvalitní historický román založený na fikci..."
(a myslím, že v tomto případě je úúúúplně jedno, ke které knize ho někdo přičinil)
Omlouvám se za vstup a mírný odklon...soukroma, také mne "pobavil", když jsem ho zahlédla. A ano, máte pravdu, je úplně jedno u jaké knihy byl. Už jsem se tu dočetla, že psání v historických souvislostech, zasazení do kontextu, může od knihy čtenáře odradit...hodně smutné čtení na "...Váš knižní svět".
Omluvám se ještě jednou a už jsem pryč!
Text příspěvku byl upraven 05.03.19 v 15:24
Woodward má babu! soukroma... Diky! To je nádherný "úlovek" až jsem se málem polila čajem :-)
Petass: horší by bylo se zakuckat - za něco Takového položit život ;-)))
Hledáme město na pobřeží širokého zálivu s úzkým vjezdem, jehož viceguvernér ( v knize kterou máte taky uhádnout) zaplatil pirátům výkupné padesát tisíc dublonů a sto hlav skotu.
To město v těch místech stojí dodnes. Ten záliv je vlastně jezero, spojené s mořem úzkým, mělkým průlivem.
Vložit příspěvek