Hra - zeměpisné a místopisné údaje v literatuře

DISKUZE » Volná diskuze


soukroma
soukroma 11.06.2020 v 17:12

Ano!!! Sláva Kaspiy, která za odměnu (snad ne za trest ;-) může zadávat

Kaspiy
Kaspiy 12.06.2020 v 07:18

Tak samozřejmě za odměnu :-) Za trest je spíš to, že teď nutně musím Vejce a já přečíst a nevím, kde ji mám....
A jestli máte rádi divadlo, mohu doporučit představení Hodně smíchu a pár slz v divadle Viola v Praze, kde Tereza Kostková s maminkou Carmen Mayerovou ztvárnily Betty McDonaldovou a její příběh naprosto dokonale (a ano, budete se smát jak blázni a zároveň budete dojatí).

Kaspiy
Kaspiy 12.06.2020 v 08:08

HÁDANKA:
Zůstaneme u stejné autorky. V jedné z jejich knih se vrací ke své rodině a líčí společné soužití a boj s ekonomickou krizí 30. let. V jaké knize a kam se za rodinou vrátila?

Koka
Koka 12.06.2020 v 08:33

To bude město Seattle v knize Kdokoliv může dělat cokoliv.

Kaspiy
Kaspiy 12.06.2020 v 08:48

Přesně tak, Koka zadává :-)

Koka
Koka 12.06.2020 v 09:27

Tak dlouho na ni čekal! A to dlouhé čekání, provázené tolika nevěrami, prací, kariérou je už pomalu u konce a on se dočkal!. Místo, aby spolu šli životem, se plaví k smrti .... Po jakém vodním toku se plaví?


Hun
Hun 12.06.2020 v 11:02

Tak třeba po řece Niagaře v Bezejmenné rodině?

Koka
Koka 12.06.2020 v 12:45

Jižněji, jižněji od Niagary .... a hodně!

Kaspiy
Kaspiy 12.06.2020 v 14:14

Láska za časů cholery a plaví se po řece Magdaleně?

Koka
Koka 12.06.2020 v 14:46

Kaspiy - ano!

Kaspiy
Kaspiy 13.06.2020 v 09:16

Hledáme město jež založili první členové rodu, který hledaná kniha popisuje. Jedná se o šest generací, které jsou prokleté svými nemanželskými vztahy, incesty a složitými osobnostmi, takže vždy jejich život končí v osamění.

woodward
woodward 13.06.2020 v 09:51

Macondo a Sto roků samoty?

Kaspiy
Kaspiy 15.06.2020 v 05:54

Ano, je to tak!

woodward
woodward 15.06.2020 v 08:33

Stará píseň o námořnících, kteří se loučí s místními kráskami, neboť dostali rozkaz plout domů, zaznívá v jedné z úvodních kapitol románu, kde je to samá plachta, lano, kormidlo a lodní brázda, ale žádné moře. Název knihy nebude těžké uhádnout.
V závěru té písně zaznějí dvě jména ostrovů, odnepaměti vyznačující vnější okraj starodávné a dodnes vysoce frekventované mořské cesty. Jedno z těch jmen je v českém překladu knihy z nějakého důvodu zkomoleno. Dotyčný ostrov má dvě různá pojmenování ve dvou jazycích, ale v českém překladu se neznámo proč vyskytuje jméno jiné (snad nějaký překlep). Každopádně máte uhádnout názvy obou těchto důležitých orientačních bodů, které, jak praví píseň, jsou od sebe vzdáleny "třicet pět mořských mil". Pozor, v originále to nejsou "miles" ale "leagues"! U onoho "sporného" ostrova se spokojím s kterýmkoliv pojmenováním - včetně toho chybného z knihy.

woodward
woodward 17.06.2020 v 09:33

Dva dny uplynuly a nikde ani zčeřená vlnka...

Napovím, že kniha, v které lze najít text řečené písně (první sloku a refrén), je prvním dílem velmi úspěšné a slavné série. Hrdinové těch příběhů zpívají často a rádi, zejména námořnické písně.

Hledané body, vymezující vjezd do důležitého mořského prostoru, leží ve dvou různých zemích. Na jedné straně je to ostrov, na druhé skupina ostrovů. Ostrov je nejzápadněji položenou částí mateřské země, souostroví je ve své zemi nejvíc na jihu.

Hun
Hun 17.06.2020 v 18:33

Mně to přijde jako jihovýchodní Asie, obchod s kořením a tak. Blížím se aspoň?

soukroma
soukroma 17.06.2020 v 19:14

Matoucí ale je, že v tom románu (dokonce sérii?) prý žádné moře není - není to nakonec nějaká vaše oblíbená fantasy???

Hun
Hun 17.06.2020 v 21:35

Spíš se možná děj odehrává jenom v přístavu a o moře v ději vůbec nejde...

soukroma
soukroma 17.06.2020 v 21:35

a nejsou to Vlaštovky a Amazonky?

woodward
woodward 17.06.2020 v 21:43

Konečně se objevili hádači! A Soukroma je na dobré cestě. Jako obyčejně.
Ovšem pozor! V románu žádné moře není. Ale v té písni pochopitelně ano.

soukroma
soukroma 17.06.2020 v 21:48

jasně že jo, už to mám: aspoň píseň Spanish Ladies
"From Ushant to Scilly 'tis thirty-five leagues"
Hádám Boj o ostrov
Scilly = kornské souostroví
Ushant (Francie, Bretaň) - w. jitě doplní správně česky

Text příspěvku byl upraven 17.06.20 v 21:50

woodward
woodward 17.06.2020 v 21:57

Hádáš dobře. Ono je to tak, že ten ostrov na špici Bretaně se jmenuje Ouessant a Angličani mu říkají Ushant. Jenže paní Wolfová z neznámých důvodů v překladu napsala "od Quissantu je Scilly třicet pět mořských mil." Nejspíš chyba v sazbě. V prvním vydání to přehlídli a od té doby už to všichni nechali tak.

Text příspěvku byl upraven 17.06.20 v 22:00

soukroma
soukroma 17.06.2020 v 22:10

Tak pro změnu zase na ostrov, ale jaký! Polární badatel se před více než sto lety vypravil probádat (nejen) místa svých předků z matčiny strany. Dobře se na hledaném ostrově dorozuměl, vyzpovídal kde koho a sepsal knihu o výpravě, o tamních lidech, o jejich kultuře a zejména pověstech a bajkách. U nás jeho kniha vyšla v kompletním vydání a novém překladu před dvěma lety.
Jaký ostrov a jaká kniha?

Text příspěvku byl upraven 17.06.20 v 22:11

soukroma
soukroma 18.06.2020 v 15:48

Ten ostrov rozhodně není zrovna malý, přitom ho tvoří skoro výhradně děsivá a drsná pustina. Žádná bujná zeleň se nekoná, jak se to jevilo prvním objevitelům.

woodward
woodward 18.06.2020 v 15:52

Grónsko - Grónské mýty a pověsti (Knud Rasmussen)



Vložit příspěvek