Analytická psychologie v pohádkách
Marie-Louise von Franz

Pohádky zobrazují univerzální funkce psýché, ale přitom neobsahují žádný individuální materiál. Primitivní pohádky – na rozdíl od pohádek moderních – obsahují zkušenosti našich předků, které získali při setkání s archetypickým světem. Proto jsou často hrůzyplné a vystupují v nich různé nadpřirozené bytosti. Zároveň ale odrážejí živou psychologickou zkušenost – v osudech pohádkových hrdinů je člověk po staletí v symbolické podobě konfrontován s obtížemi, kterým je v životě vystaven. Předkládaný svazek obsahuje dvě autorčiny klasické práce. V díle Psychologický výklad pohádek jsou na řadě pohádkových příběhů názorně vysvětleny jednotlivé pojmy psychologie C. G. Junga, jež jsou pro pochopení pohádek důležité. Práce Animus a anima v pohádkách se specificky zaměřuje na archetypy, které charakterizují lidskou zkušenost s opačným pohlavím. Těžiště knihy je ve výkladu klasických grimmovských pohádek. K nim Marie-Louise von Franz přistupuje osobitým způsobem, v němž se projevuje nadhled a smysl pro humor.... celý text
Přidat komentář


Na první dobrou mě kniha popravdě vůbec nezaujala, neboť jsem čekal publikaci, která mě "utluče" výkladem, ale ono ne. Ačkoliv přiznávám že pro pochopení a jakž takž směrodatné vyznění některých výkladů za pomocí analytické psychologie, by člověk potřeboval dělat vizuální mapu a mít při ruce kompletní literaturu vydanou C.G.Jungem :)


Při čtení této knihy se člověk vrátí do dětských let, čte pohádky z různých zemí. Nicméně pak si k pohádkám může přečíst značně podrobnou analýzu z hlediska psychologie, nicméně z mého pohledu neúplnou, některým aspektům pohádky se nevyjadřuje, nekomentuje, především těm kontroverzním jako vyvraždění vesnice, znásilnění princezny. Čtení místy ztěžuje přílišné používání cizích slov, zbytečně složité věty, vzniklé asi z překladu, např. na straně 41. Zvláště po přečtení knihy Behúnů začínám být citlivý na zbytné používání cizích výrazů, zbytečně složitých vět. Celkově se i tak jedná o zajímavou knihu.
Autorovy další knížky
2017 | ![]() |
1998 | ![]() |
2004 | ![]() |
2001 | ![]() |
2008 | ![]() |
Na tuto knihu jsem se těšila již dva roky od doby, kdy jsem se dozvěděla, že má přijít na trh. Bohužel nebo bohudík jsem se k publikaci dostala až nyní. Název, obálka i značná tloušťka slibovaly kvalitní četbu. Avšak jaké bylo mé překvapení, když jsem zjistila, že nakladatelství pod novým názvem vydalo již dvě předešlé existující autorčiny knihy pospolu, které jsem již obě měla tu čest dávno přečíst. Vnímám to trošičku jako podraz na čtenáře, protože tuto skutečnost jsem plně nevyrozumněla ani z anotace.
Tato velmi silná knížka o zhruba 358 stranách pojednává o interpretaci pohádkových příběhů ve světle jungovské analytické psychologie. Setkáme se zde s nejznámějšími archetypy, zejména s Animou, Animusem, Stínem a Kvaternitou, což je pouze úzké spektrum, ale nemusí to být vyloženě špatně. Autorka na rozdíl od Roberta Moore vůbec nezmiňuje, z jakých archetypů sestává Kvaternita a dále nerozebírá ani mužské ani ženské archetypy, což nemusí být špatně, ale čtenáři nedává možnost orientovat se v množství existujících archetypů a vlastně, když říká a) nedodává ještě i b). Knihu Roberta Moore si cením výš než tyto dvě díla paní von Franz.
Závěrem bych shrnula, že knihu jsem již četla pouze okrajově, neboť jsem se již před časem detailně seznámila s oběma předešlými knihami. Kniha je opět psána odborným jazykem, což může být pro běžného čtenáře náročnější pro pochopení. Jelikož každý výklad je subjektivní a odvíjí se od názorů individuální osobnosti vykladače, v něčem s autorkou vyloženě nesouzním a připouštím, že někdy se mohla i mýlit – přesto je její podání velice inspirativní. Mohu-li knihu paní von Franz srovnat s titulem Roberta Moore, který se věnuje mužským archetypům Kouzelník, Milovník, Válečník a Král, dala bych přednost jeho systematičnosti a kompletnímu přehledu archetypů a jejich rozboru, neboť jeho pojetí mi přineslo lepší vhled do problematiky. Knihu bych tedy jako ucelený sborník dvou děl doporučila těm, kteří ještě autorku neznají a chtěli by se dozvědět více o výkladu mýtů.