Angelika, markýza andělů. 1. díl
Anne Golon (p)
Angelika - L'Intégrale série
1. díl >
Vlivem svévolného přepracovávání ze strany vydavatelů vychází od roku 2006 nezkrácená, přepracovaná verze tzv. L'Intégrale. V České republice vydalo prvních pět dílů nakladatelství Fragment. Historický dobrodružný román o bouřlivém životě mladé a nespoutané šlechtičny na pozadí dramatických událostí Francie 17. století. Po takřka idylicky prožitém dětství na zámku Monteloupu a dospívání v klášteře se Angelika vrací do rodného domu. Otec jí oznamuje, že ho o její ruku požádal bohatý hrabě de Peyrac. Pro Angeliku se tak definitivně uzavírá jedna etapa jejího života…... celý text
Literatura světová Romány Pro ženy
Vydáno: 2007 , Fragment (ČR)Originální název:
Angelique marquise Angels, 1956
více info...
Přidat komentář
2,5 poměrně nudné a taky jsem čekala že příběh více postoupí. Muzikál a filmy jsou za mě mnohem lepší.
Knihu jsem poprvé přečetla ve třinácti letech a od té doby měla z dějepisu vždy jedničku. Anne pro mě stvořila další paralelní svět. Příběh je krásný, ale já díky němu získala ještě víc, než jen dobrodružství při čtení. Les u jezera u našeho domu se proměnil v kanály v kraji Poitou. Ze všech dílů miluji hlavně tenhle první. Jeho kouzlo, poetiku a krásné otevření celoživotního příběhu. Není to červená knihovna! Je to životopis dívky-ženy, která kdysi prostě musela žít.
Knihu jsem četla na doporučení a velmi mile mě překvapilo, že se nejedná o klasickou slaďárnu, ale spíše o historický román, který velmi čtivým způsobem popisuje Francouzské dějiny a uvažování lidí. Určitě si přečtu i další díly.
Přespříliš podrobné CV krásné Angeliky, zabývající se jejím neútlejším dětstvím. Překvapivě čtivé, ačkoli autorka spoustu místa věnuje politice a intrikám (stejně jsem je moc nepochopila). Postava Meluzíny nedostala tolik prostoru, kolik měla a z děje se vytratila neúměrně snadno vzhledem ke svému významu. Angelika mi byla sympatická. Ale s romantikou neměla kniha nic společného. Spíš zábavně pojatý dějepis sedmnáctého století ve Francii.
Srdcovka. Krásná historická romance a čtivý dobrodružný román. Angelika patřila do mého života už od dětství, nejdříve díky známým filmům. Knížka je propracovanější, vydařenější a věrohodnější, i když je to pořád oddechovej slaďák. Ale nesmírně vydařený! Kéž by podobných knih vycházelo víc. Podobný pocit ve mě hned tak nějaká ženská literatura nevyvolá.
Od malička jsem se s maminkou koukala na Angeliku v televizi, a i když už malá nejsem, nic se nezměnilo. Při čtení jsem se propadla do příběhu ještě hlouběji a pochopila jsem mnoho vedlejších okolností, které ve filmu nejsou. Skvělá knížka pro všechny dospívající dívky, ale s ohledem na technické pokrpky a vědu, která se zde skrývá, určitě potěší i zastánce mužského pohlaví! :-)
Čekala jsem těžkou romantiku, na základě filmů, které jsem viděla v dětství. Ale jde spíš o historický román. Některé kapitoly ani nejsou věnovány krásné markýze ale frondě a politické situaci ve Francii 17. století.
Nevím, čím to je, ale byť je mi dívenka Angelika ze "všech Angelik" v knihách nejsympatičtější, příběhy o jejím dětství mne nikdy moc nebavily a vždy jsem se těšila, až se pročtu do Paříže. Nyní jsem četla více méně z povinnosti, abych si doplnila některé informace, které jsem při prvním čtení Integrale opomněla, udělala si celkový obrázek, nasála reálie a prostudovala si informace o frondě a princi de Condé. S ohledem na moji angelikologickou zálibu posledních dvou let jsem si díky hlubší znalosti historie a postav četbu mnohem víc užila, a i když jsem věděla, co přijde, nenudila jsem se a kniha mi tentokrát uběhla mnohem rychleji.
Pokud by někdo, kdo s Angelikou "začíná", měl obdobný problém a přišlo mu to jako nuda, doporučuji vytrvat. Ono se to rozjede :-). Znalost francouzských dějin, konce třicetileté války, co to byla fronda, kdo byl Condéa kdo Fouquet, jsou bonusy, které četbu usnadní a prohloubí čtenářský zážitek. A až při přečtení celé série se také ukáže, proč Angeličinu dětství byla věnovaná taková pozornost (celý motiv čarodějnice Meluzíny a léčitelství- viz Nový svět, popis krajiny kolem Monteloupu - Angelika se bouří atd.), které okamžiky ji formovaly a udělaly z ní osobnost, kterou se stala.
!!! POZOR SPOILER !!!
A až při tomto čtení jsem si uvědomila, proč se autorka tolik věnuje i osudům Angeličiných starších bratrů. Kdyby Josselin neodplul do Ameriky, Raymond nevstoupil na dráhu duchovního a Gontran nešel za svým snem stát se malířem, jeden z nich by se stal dědicem barona de Sancé a převzal odpovědnost za rodový majetek a uživení sourozenců. Tím, že se však každý z bratrů sobecky rozhodl jen sám pro sebe, byla Angelika dotlačena k sňatku s Peyrakem, který jako jediný mohl její rodinu uchránit před astronomickými dluhy a bídou... Divák i znalý čtenář ví, že sňatek jí nakonec byl ku prospěchu a našla svoji životní lásku, ale sama postava to na konci první knihy netuší a proto se cítí jako "prodaná nevěsta" a vše se v ní sváří...
Co se týče samotné knižní série:
1. u Integrale mne a) zklamalo, že dílů v čj nebylo vydáno víc (napsány ve fj byly), b) nepochopila jsem celý ten motiv cikánské kletby, ten mi přišel poněkud přes čáru...
2. rmoutí mne, že kdyby nebylo Integrale, možná by došlo k dopsání posledního dílu, a já bych se - stejně jako mnozí další - dozvěděla, zda ústřední dvojice nakonec skončila či neskončila ve Francii. Nebo Savojsku. Nebo jinde :-).
Je mi jasné, že knižní podobu Angeliky zhltli především fanoušci té filmové nezkrotné Angeliky s Michèle Mercier, tudíž už sami o sobě k ní mají víc než-li vřelý vztah.
Nezlobte se, ale to je fakt neskutečně přiblblá série. Přečetla jsem pár dílů, ale celé se to opakuje v jednoduchém schématu, úžasná, krásná a ve skrze dokonalá Angelika jde a s někým se vyspí, někdo ji usiluje o život, někdo zemře, opět se s někým osudově potká, proběhne šukačka a následně ji překvapivě zase jde o život - takhle se to opakuje nespočetně dílů.
Všichni ji milují, všichni ji chtějí, polovině z nich "podlehne", ale stále miluje svého jediného milovaného (všechny ty úlety se zřejmě staly jen tak mimoděk). Nemůžu si pomoc, ale tímhle stylem by Angelika dřív pošla na syfilis, když se nechala přefiknout od poloviny mužských bytostí, kteří se jen v knize mihnou, než by se setkala se svým drahým de Peyracem.
Zřejmě nejsem správný typ čtenáře pro tenhle typ literatury, maximálně na tom mohu ocenit občas zajímavé postavy a poutavou Francii 17. století, ale to je asi tak vše. Osudová rajda Angelika holt není můj šálek čaje.
Angeliku ve filmovem provedeni znam velmi dobre a vzdycky jsem ji mela velmi rada. Po precteni knihy mi doslo, jak moc je filmove zpracovani oklestene a neda se vubec srovnat s knihou. Opravdu je ve filmu odstraneno tak 90% z knihy a hodne je dej upraveny i chronologicky. Po precteni jsem si pustila prvni dil ze serie o Angelice a je to hruuuza. Knizka zachycuje tolik z charakteru postav a film je jenom povrchni sestrih nekolika udalosti. Tesim se na druhy dil knizni serie a s filmovou verzi definitivne koncim :)
Celou sérii jsem si milovala, stejně tak i filmy. Teď, když autorka zemřela si obojí zopakuji nejen pro radost, ale i jako vyjádření úcty.
Znala jsem Angeliku, kterou hrála Michele Mercier...ale nikdy jsem neznala Angeliku, takovou, jaká skutečně byla, je a bude. Proto musím souhlasit s autorkou, která vyjádřila názor, že Angelika byla ve skutečnosti jiná, než Angelika Michele Mercier.
ANO, dost mě to překvapilo. Angeliku jsem si hned na začátku zamilovala, doprovázela mě holčička, dívka a žena, která nechtěla nic víc než jen štěstí a svého Velkého Kulhavce z Languedoku.
Dokonalé...nedokážu popsat jak mě ta kniha chytla. Bylo mi asi 12, když jsem ji četla poprvé a od té doby se k ní vracím.
Nemám v úmyslu hodnotit každý díl série zvlášť. Některý se mi líbil více, jiný mě zaujal méně. V knihách je dáno více času postupnému sbližování hlavních hrdinů. Jednotlivé díly se odehrávají v různých prostředích, děj nás zavede i do zemí daleko od Francie. Vystupuje zde velké množství postav. Autorka líčí skutečné události, např. svatbu Ludvíka XIV., válečná tažení, travičskou aféru.
Když jsem si o loňských vánocích (2014) dopřál trochu romantiky s historickým nádechem z období nejvýznamnějších francouzských dějin (vláda Ludvíka XIV.) a začetl jsem se do prvních dvou dílů série o Angelice, markýze andělů, dílka manželů Golonových netušil jsem, že v průběhu jara a léta roku 2015 postupně přečtu všech jedenáct knížek o osudech Angeliky, jejich dětí a všech těch historických postav kolem (nakonec moje recenze na první dva díly je hned nížeji).
Byl to v pravdě úctyhodný výkon, vždyť se jedná o 11 plnokrevných knih v průměru o 500 stranách, takže mám za sebou přes pět tisíc stran čtení nejen o osudech Angeliky, ale na pozadí jejího života i o osudech Francie té doby, náboženských válek a odlišností, historie námořní obchodu Středomoří, dobývání a osidlování Ameriky – vězte, že příběh začíná v roce 1645 a končí v 18. století.
No jako doplnění mohu uvést, že jsem později zjistil, že těch knih je podstatně více, ale různí vydavatelé knihy různě rozdělovali, přeskakovali, vydávali jen něco, takže vyznat se v tom není asi vůbec jednoduché, no já přečetl oněch 11 knih a uff závěrečné díly byly již poloviční k dílům nejznámnějším.
Co psát o tak rozsáhlém eposu, který se dočkal zfilmování, ikdyž filmová verze se drží knih jen po první tři díly knihy, pak si jde již vlastní cestou, což je k rozsáhlosti knižní předlohy v celku pochopitelné.
Takže předně pro všechny ty, kteří by chtěli mého počinu následovat Vám předkládám úplný přehled celé série – vězte že se jedná o 11 knih v následujícím pořadí – Angelika, markýza andělů – první díl; Angelika, markýza andělů II – druhý díl; Angelika – cesta do Versailles I – třetí díl; Angelika, cesta do Versailles II – čtvrtý díl; Angelika a král I – pátý díl;, Angelika a král II – šestý díl; Nezkrotná Angelika – sedmý díl; Angelika se bouří – osmý díl; Angelika a její láska – devátý díl; Angelika a nový svět – desátý díl; Angelika v pokušení – jedenáctý díl;
Pokud znáte filmovou předlohu, tak ta si vybírá z knižního eposu jen první tři knihy, kde se taky děj rozvíjí nejdynamičtěji, další vývoj filmové verze je zcela odlišný. Než se Angelika v knižní předloze potká opět se svým právoplatným prvním mužem – hrabětem de Peryac, uběhne dlouhých 15 let a postavy jsou poznamenány hlubokými životními zkušenostmi, které zapisují po svém putování napříč Evropou a Středozemím, náboženskými rozpory a zcela odlišnými kulturami.
Knihy jsou nejen romantickým vyprávěním o osudu na svoji dobu netypickou ženskou hrdinkou spojující inteligenci, krásu, nezlomnost a vysokou odolnost proti životním úskalím, ale především sondou do historického údobí v rozsahu 80 let a to nejen ve Francii ale i Itálii, Maroku, Turecku a nakonec i v Americe.
Jsou vám předkládány rozličné kultury, náboženské antagonismy, život ve Středomoří a rozvoj obchodu, dobývání nových zemí – především Ameriky. Je Vám předkládám způsob života i jeho krutost v období rozvinutého středověku.
Knihy, která vznikly před 65 lety ale mají stále co říci, i když hlavně poslední díly se dost utápějí ve filozofických úvahách a popisných pasážích na úkor dynamičnosti děje. I tak je to ale úctyhodný výkon jeho autorů.
Co napsat na závěr. Jsem rád, že jsem si knihy přečetl a vydržel až do konce, konečně mám v osudech Angeliky jasno. A všem následovníkům, pokud se rozhodnete číst, pak dodržte časovou linii a počítejte, že Vás to bude stát spoustu času, který je třeba rozložit, neb naráz se to prostě přečíst nedá.
Za celou sérii dávám 3 hvězdy v průměru, část série je na 4,5 a část jen na 2,5 tak tedy 3 co by průměr.
Všem následovníkům přeji hodně zdaru a vytrvalosti.
Štítky knihy
17. století milostné romány Francie historické romány zranění dohodnutý sňatek jizvy hraběnky (šlechta)
Autorovy další knížky
2007 | Angelika, markýza andělů. 1. díl |
1993 | Angelika a její láska |
1993 | Nezkrotná Angelika |
1991 | Angelika, markýza andělů – 1. část |
2008 | Angelika - Toulouská svatba (2.díl) |
V dětství jsem milovala filmy s nádhernou Angelikou. Později jsem si říkala, co jsem na nich vlastně viděla... Po přečtení knihy jsem se znovu zamilovala. Do historického románu, který barvitě a krásným jazykem popisuje nejen Angeličino dětství, ale i francouzskou historii. V dětství mi stačily obrázky, teď potřebuji myšlenky, které film zachytit nedokáže...