Angličtina na rovinu
Darren Crown
Angličtina na rovinu série
1. díl >
Kniha lehce humoristickou formou pojednává o typických problémech, na které narážejí čeští studenti angličtiny na všech úrovních, a poskytuje praktické, srozumitelné rady, jak je překonat.
Přidat komentář
Knizka me nadchla! Autor vypichl klicove gramaticke jevy, se kterymi se bud potykal on sam, nebo jeho studenti. Moc me pobavila hlavni teze (parafrazuji): KEEP IT SIMPLE, protoze anglictina je jazykem barbaru :D
Super knížka, dozvěděl jsem se spoustu zajímavých a užitečných věcí. A moc se mi líbil autorův styl psaní.
Příjemný, čtivý, vtipný, občas drsný styl. Pár myšlenek a zajímavých gramatických podnětů k zamyšlení (budoucí čas, předložka AT, frekvence použití jednoslabicných slov, nenechat se svazovat úctou k angličtině atd).
Z knihy jsem nadšená. Není to kniha, která Vás naučí anglicky. Dá vám tipy, jak se jí lépe naučit, osvojit, pochopit. Pro mě na maturitu super. Zasmála jsem se, prohloubila dějepisné znalosti angličtiny a hlavně si to užila. Spisovatel nám dokáže vytknout časté chyby s noblesou, ale přitom se nebojí odkrýt vtipné historky z doby, kdy se zase učil česky on. Knihu rozhodně DOPORUČUJI k přečtení!
Královsky jsem se bavila a k tomu se i něco přiučila. Už sháním druhý díl.
„Skutečnost, že vy Češi, začnete větu, jejíž podstatné jméno je kdesi daleko předaleko v mlhách ve vzdáleném obzoru, a přesto dokážete použít všechny pádové a rodové koncovky správně ještě předtím, než se dotyčné jméno vůbec vynoří, pro mě zůstává nepochopitelná a naplňuje mě posvátnou úctou. Vám se to možná nezdá až tak důležité, ale je fakt, že hodně z vás má stejný problém, jenomže opačný, když jde o porozumění angličtině vůbec, zejména však o porozumění slyšenému textu.“
Sisyfovská práce. Angličtinu se učím stále, mám dojem. Výsledky neodpovídají snaze. Stále čtu i tuhle knížtičku, ale s lepším výsledným pocitem. Má totiž krátké kapitoly a je vtipná. Mám i druhý díl, kdypak na něj dojde?
100 % (aktuálně 173 hodnotících s průměrem 91 %).
…
Vidíte, že váš přítel nese kbelík s vodou a zeptáte se k čemu. On vám odpoví „I´ll wash my car“. Což znamená, že asi potřebuje naléhavou psychiatrickou pomoc. Znamená to, že si vzal kbelík, naplnil ho vodou a vůbec nevěděl, proč to dělá. Umýt auto se rozhodl až ve chvíli, kdy jste se ho zeptali, na co má ten kbelík.
Normální by totiž bylo odpovědět „I´m going to wash my car“.
Knížka psaná Američanem učícím Čechy. Své postřehy a zkušenosti z hodin angličtiny sepsal do této malé knihy a to velmi čtivou a vtipnou formou. Kniha je spíše pro začátečníky, ale i pokročilí zde najdou zajímavosti spojené se studiem anglického jazyka.
Malý literární skvost. Ačkoliv jde o knížku o angličtině napsanou Američanem, je radost ji číst jednak pro její originální obsah (konečně někdo krásně vysvětlil budoucí čas), ale i pro její jazykové kvality (čeština jako vyšitá) a vtipné postřehy.
Boží! Vůbec jsem nevěděla, co čekat, ale kniha se mi zalíbila už od první stránky. Vtipně napsáno, několikrát jsem se musela smát . Navíc je do toho i hezky a přehledně zakomponovaná gramatika, anglická výslovnost atd. Není to klasická učebnice, kde by se vyplňovala nějaká cvičení, ale spoustu si toho z ní odnáším, kolikrát se mi při čtení stalo, že jsem konečně pochopila něco z angličtiny, co mi dlouho nebylo jasné.
Autor zábavnou formou vysvětluje některé gramatické jevy v anglickém jazyce a doplňuje to o historky ze svého života.
Výborné pro začátečníky i jako chuťovka a očiotevírající počtení pro pokročilé milovníky angličtiny. Aby to ale člověk skutečně vstřebal a dokázal převést do praxe, chtělo by to číst znovu. A znovu. A znovu.
Ač velikostí miniaturní, tak obsahem velice výkonostní!!!! Jako věčný student angličtiny (letos jsem už konečně překonala minulý čas :-))), oceníte humor, vysvětlení různých gramatických pravidel.
Zjistíte, tedy aspoň já, že hledám složitosti, tam kde nejsou. Není to tak, že po přečtení budete "speakovat" anglicky, ale rozhodně pomůže plno věcí pochopit (myslím, co se anglického jazyka týče :-))). . . Určitě se ke knížce vrátím. Můžete ji číst najednou, či si vybírat kapitoly. A důkazem, že kniha i pobaví, bylo to, že jsem nahlas smála ve vlaku ČSD, a to nebylo kupéčko :-). Darrer je prostě sympoš!!!!!
Američan sepsal knihu svých zážitků spojených s učením lidí v Česku anglicky.
Kniha nemá za cíl učit, ale pobavit a dát podnět k zamyšlení nad jazyky.
Je vhodná nejen pro ty, kteří se učí anglicky. Mně se líbila.
Souhlasím s autorem, že díky jazykovým trapasům se člověk také učí. Smál jsem se jim a soucítil s autorem, vzpomínaje na své trapasy.
Dávám pět hvězdiček. Hezky napsané, názorné příklady. Nějaké věci z angličtiny jsem si díky ní ujasnila a zjednodušila. Samozřejmě se ale anglicky s touto knihou nenaučíte.
Vtipné a polopatistické, no na môj vkus príliš rozvláčne. Keby som mala vyškrtať všetku vatu, nezostala by z knihy ani polovička. Zato možnosť pozrieť sa na angličtinu optikou rodeného hovoriaceho je na nezaplatenie. Nerodený hovoriaci môže jazyk poznať dôkladne, ale rodený ho pozná dôverne. A to je to pravé orechové.
Štítky knihy
Autorovy další knížky
2012 | Angličtina na rovinu |
2015 | Angličtina na rovinu II |
2023 | Angličtina na rovinu III |
Spousta užitečných tipů pro všechny, kdo by rádi zlepšili svoji angličtinu. Pohled rodilého mluvčího na nešvary, které způsobil styl výuky jazyků v Česku, je velmi zajímavý, stejně jako postřehy o češtině (ačkoli ty mě někdy rozčilovaly). Rozhodně si vypůjčím i další díly.
Nevýhodou sebraných sloupků z novin je, že se části některých příspěvků opakují. Myslím, že trocha redakční práce navíc mohla tenhle drobný nedostatek odstranit a ještě zvýšit čtivost.