Božská komédia. Raj
Dante Alighieri
Z talianskeho originálu Dante Alighieri, La Divina Commedia, Vol. III. Paradiso, preložili, komentár a štúdiu napísali Jozef Felix a Viliam Turčány. Ilustroval Vincent Hložník. Vyšlo vo vydavateľstve Tatran, Bratislava 1986 ako 56. zväzok edície Výber.
Literatura světová Poezie
Vydáno: 1986 , Tatran (Bratislava)Originální název:
La Divina Commedia, 1321
více info...
Přidat komentář
Toto dílo může být skvostem, moderním trendem, sociálním směrem, náboženstvím.......a mnohem více. Záleží na době, času a sociálních vrstvách. Je vším a zároveň ničím. Lže a podvádí a přitom je spravedlivý. Je Biblí a i brakem...či těžítkem. Pěkně veršované. Z jiné doby a možná kosmu.....
Štítky knihy
středověk italská literatura alegorie eposy peklo nebe očistec rozhlasové zpracování Dante Alighieri, 1265-1321 renesance (literatura)
Autorovy další knížky
1952 | Božská komedie |
1964 | Navštívení krásy – italská renesanční lyrika |
2009 | Božská komedie: Peklo |
1969 | Nový život |
1998 | To sladké jméno Beatrice |
No neviem, či je to z iného kozmu... boli tam vysvetlivky, ktoré mi kazili zážitky, nedá sa to plynule čítať... je to dielo plné histórii, a takých symbolov, až som z toho mala mix a len zainteresovaný historik-labužník má z toho výdatnú večeru a tiež nie je to dielo, ktoré by sa malo prečítať iba raz, aspoň to tak cítim. Peklo je pre mňa na desať hviezdičiek s hviezdou na druhú, nazvala by som ho až fenoménom, v očistci ma to prestalo baviť, raj som ledva dočítala. Peklo však odporúčam! Možno spĺňa presne tie všetky predstavy o kráse, ktoré opisuje Schiller. Ozaj je to tak, budete mať zimomriavky za horúca a budete plakať nad ľudskou krutosťou. Všetky tie slovné "pomôcky" fungujú na sto percent.