Čarodějnice z Petrovic
Zuzana Kuglerová
Na vršku nad Petrovicemi, malebnou vesničkou ležící pod úpatím pohoří Javorníky, stojí kaplička. Obyvatelé obce ji nazývají Barborka. Ke kapličce, sousednímu hřbitovu a vršku se váže pověst. V první polovině 18. století totiž řešil žilinský magistrát několik soudních procesů. Patřil k nim i proces s jistou Barborou. Odsoudili ji pro nemravný život...... celý text
Přidat komentář
Ze začátku mě to moc nebralo, ale pak se příběh docela rozjel - takový mix Gričské čarodějnice a Čachtické paní. Podobnou tematiku mám ráda, takže za mě i přes některé nedostatky celkem spokojenost. Nicméně autorka jako by si nebyla sama jistá, jestli chce čtenáři předložit beletrii nebo soupis historických faktů - takto skombinované působí vsuvky opravdu rušivě a zbytečně odvádějí pozornost, stačily by klasické poznámky pod čarou a kdo chce, najde si víc. 2,5
Každou knihu historicky laděnou mám ráda a tahle tu atmosféru také vykresluje dobře, až na...
to, že jak píše orinka , neustálé vysvětlivky za např. slovem Palatín apod. v závorkách jsou otravné. Stačilo to dát na konec knihy.
Další věcí, která mne ihned praštila do očí je to, že do knihy o středověku umisťuje názvy novodobé, ne dobové.
V jednu chvíli jdou do krčmy, podruhé je to KAVÁRNA, kde se "v porcelánovém hrníčku pije horká čokoláda, kterou donese ČÍŠNÍK" a svádějí se tam MODISTKY.
U hradu jsou v té době přilepeny LÉKÁRNY ( ne apatyky??), "vybalila z BATOHU" ( batohy v té době skutečně nebyly), městská NEMOCNICE nebo se tam vyskytuje LÉKAŘ Šimon.
Přijde mi, že autorka si tu dobu spletla s Vídní roku kolem 1900.
Jinak námět zajímavý, v podstatě to jsou šumperské procesy dohromady s čachtickými intrikami.
Zajímavý příběh, o Slovensku té doby zas tolik knih není. Nejznámější postavou slovenské historie je patrně Čachtická paní. Knížka není vyloženě špatná. Co mi ale vadí, tak časté vysvětlivky v textu = podceňování čtenáře. Myslím, že pokud někdo něčemu dobře nerozumí, vyhledá si to sám. Text to dost rozmělňuje. A pak mi vadí místy nemotorná čeština, občas probleskne slovenský obrat a v českém textu nepůsobí dobře. Jinak se to číst dá, dokonce mi to připomnělo pamětnický film Posledná bosorka.
Štítky knihy
čarodějnice 18. století Slovensko, Slovenská republika Uherské království slovenské pověsti čarodějnické procesy
Autorovy další knížky
2008 | Čarodějnice z Petrovic |
2007 | Kliatba kožušníkovej vdovy |
2005 | Rytier a zbrojnoš (1) |
2008 | Rytier a zbrojnoš (2) |
2004 | Turkova stupaj |
mě se román moc líbyl dávám pět *