Mořeplavec
Diana Gabaldon
Cizinka / Outlander série
< 3. díl >
Claire zjišťuje, že Jamie u Cullodenu nepadnul, ale žil dál a vrátil se na své panství. Zde se několik let skrýval v jeskyni, kam mu jeho poddaní nosili jídlo, než se vydal Angličanům, aby jeho lid přežil z peněz za jeho hlavu. Při pobytu ve věznici se spřátelí s jejím velitelem, jehož život kdysi ušetřil, a zároveň objevuje tajemný zlatý poklad u severního pobřeží. Po rozpuštění věznice jsou vězni převeleni do amerických kolonií, ale Jamie je ušetřen a poslán jako sluha na anglický statek... 1. vydání... celý text
Literatura světová Romány Pro ženy
Vydáno: 2011 , PlejádaOriginální název:
Voyager, 1993
více info...
Přidat komentář
Hrozně jsem se těšila na pokračování Cizinky a i když jsem se trochu děsila počtu stránek, nakonec jsem ji zvládla neuvěřitelně rychle. Šlo by to ještě rychleji, ale kvůli tloušťce knihy se mi ji nechtělo nikam přenášet. Ale celý příběh byl úžasný, napínavý a čtivý, takže se knihu nechce odkládat. Snad je posledních asi 100 stránek mohlo být stručnějších. Dlouhé diskuze a popisy v závěru působily, jako kdyby autorka měla předepsaný povinný počet stran a potřebovala děj natáhnout. I tak se těším na další pokračování.
Tenhle díl se mi opravdu velice líbil, plný zvratů, tajemství. Mox se mi celá série Cizinky líbí, jen ten překlad má pár much, ale to se dá přežít. Jde nám přeci o Claire a Jaimeho
Mořeplavec mě vzal s sebou a plula jsem na vlně dobrodružství a lásky Claire a Jamieho. Prostě miluji tuhle sérii a hlavně Jamieho :D
Zajímavá kniha, zaujala, stejně jako předchozí dva díly "Cizinka" a "Vážka v jantaru". Jsem ráda za každou knihu, která nespadá do tak silného detektivního žánru. Jen to množství chyb a překlepů...to snad ani neprošlo pod okem editora.
1141 stránek a přesto to nestačí.
Naprosto dokonalé pokračování.
Bože jak já tuto sérii miluju. Geniální a chytlavé. Nemůžu se dočkat na další díl.
Právě jsem dokoukala seriál. Neznala jsem ho a neznala jsem ani knihy. Knihu jsem tedy otevřela od části, kde končí zatím poslední díl seriálu.
Není to špatné. Ale proboha, co je ten překladatel za vemeno? Skotové mluví galsky? Jako vážně? Jako Galie bylo označováno území dnešní Francie, Belgie a části několika okolních států. To snad ví každý, kdo má za sebou základku. Jako tipla bych si, že Skotové mluví spíš gaelsky.
Další, co mě dostalo, je Sassenachová! Pokud má potřebu nějak se popasovat se slovem Sassenach, nebylo by lepší nechat ho v původní podobě? Vždyť v knize jsou i gaelská a slova bez překladu. A nebo vymyslet úplně jiné slovo? Třeba ta "cizinka" v titulcích u seriálu mi vůbec nevadila. Sassenachová, to je jak oslovení kámošky ze základky. Doporučuji příště při překladu používat mozek, nebo aspoň google.
Doplnění: V rámci žánru není kniha vůbec špatná. Dobře se čte a dej je napínavý. Trochu škoda, že to sklouzlo už jenom k té "dobrodružné limonádě". Ovšem ta spousta chyb, která v knize je (např. Němci), mi vážně hodně vadí.
Skláním se před paní spisovatelkou Gabaldon neboť jsem i tuto knihu zhltla jako malinu. Do čvrtky jsem se těšila až Jamie znovu potká Claire a pak jsem hltala jejich společný příběh téměř v každé volné chvíli.
1125 stran na tabletu a stejně jsem se těšila na každou další stránku. Neskutečný příběh, co vás pohltí.
Trošku jsem se toho natahování bála, ale musím říci, autorka nezklamala. V některých chvílích, už jsem si říkala " už ji dejte pokoj, alespoň na chvilku bez nějakých komplikací", ale děj má spád a nenašla jsem nějaká hluchá místa.
Jelikož trpím též těžkou formu "mořské nemoci" - (nezvládám ani labutě na pouti, na loď by mě nedostali ani párem volů) - Jamie je mi ještě bližší. Těším se na seriálové zpracování.
S knížkou jsem několik měsíců rozhodně nebojovala - knížka se čte skoro sama.
První třetina knihy plynule navazuje na závěr druhého dílu. Děj se odehrává na jiných místech (možná lépe řečeno časech), působí napínavě a rychle odsýpá.
Zbylá část knihy už maličko ztrácí původní šarm. Knihy série Cizinka jsou dosti obsáhlé a tady je asi první moment, kdy si to čtenář začne uvědomovat. Děj se zaobírá osobními problémy aktérů, nikoli známou historickou událostí, do které jsou zapleteni, což bylo na minulé knize právě to "extra" a hlavně se některé motivy (dost často) nápadně opakují.
Kniha se mi líbila o něco méně než předchozí dva dílo a to asi proto, že se odehrávala z velké části v prostředí, které mi není zrovna nejsympatičtější. I přesto se mi ale velmi líbila, jen některé pasáže byly občas až moc detailní . Jamie a Clair opět nezklamali.
Po 9 měsících trápení nad touto knížkou jsem se konečně rozhodla, že to nemá cenu a vzdávám to. Prvních 400 stránek bylo úžasných a nemohla jsem se od knížky od trhnout. Dalších 100 jsem nějak zvládla, ale okolo 500 jsem už prostě nemohla. Ke čtení jsem se musela vyloženě nutit, nemohla jsem se začíst a k tomu jsem se u knížky nudila. Navíc jsem věděla že mě ještě půlka, teda dalších 500 stran čeká, jímala mě hrůza a ke čtení mě to odrazovalo ještě víc. Dopadne to jako u Vážky z jantaru. První půlku knížky přečtu, jak knížka dopadne se dozvím ze seriálu.
Na Mořeplavce jsem byla zvědavá, nejvíc mě samozřejmě zajímalo setkání C. a J. Na to, jaké neuvěřitelné zápletky dokáže autorka vymyslet mě přijde, že tuto scénu malinko ošidila. Knížka se mi líbila, zvlášť dobrodružství na moři ubíhalo rychle. Těším se na další díl.
Řekla bych že zatím nejlepší pokračování cizinky. Kniha má celou dobu spád, je poutavá a výborně se čte. Asi nemám co víc k ní říct, Claire a Jamie jsou jako vždy úžasní a čtenář jim závidí :) Líbí se mi propojení žačátku knihy se závěrem, a jak od sebe všechno zapadlo. Autorka má jako vždy neuvěřitelný přehled o historii, ornitologii, léčitelství, lingvistice atd. až se tomu člověk musí divit. Těším se na Bubny podzimu.
Velmi jsem se těšila na další osudy Jamieho a Claire, ale jsem z knihy zklamaná a rozladěná. Nechápu proč každá kniha Diany Gabaldon musí mít tolik stran - rozsah 1016 stran je už i na mě moc!!! Knihou jsem se pročítala necelý rok, vůbec mě nebavila a nemohla jsem se do ní začíst. První díl byl super, druhý o něco míň a tenhle ani nevím, jak hodnotit. Dvě hvězdičky jsem dala proto, že aspoň některé části se mi líbily, i když jich bylo pomálu. Třetinový rozsah by určitě pomohl i příběhu, který nemusel být tak rozvláčný - neustále se opakující boje a příkoří obou hrdinů a jejich příbuzných už mě vytáčely a bylo mi celkem jedno, co se s nimi stane a jen jsem neustále kontrolovala, jestli se už blížím konci. Nevím jestli vůbec někdy přečtu pokračování a docela lituji, že jsem si další knihy koupila a ne jen vypůjčila v knihovně.
Líbilo se mi, že se opět shledali. Ale místama už mi přišlo, že nejsou Jamie a Clare lidi, ale nějací nesmrtelní. Vše i vážné přežijou a to bez léků a podmínek. Souhlasím, že kratší kniha by z toho v tomto díle vyšla líp.
Autorovy další knížky
2010 | Cizinka |
2011 | Vážka v jantaru |
2011 | Mořeplavec |
2013 | Hořící kříž 1 |
2012 | Bubny podzimu |
Kniha je opět poutavá od začátku do konce. Měla bych však jednu dvě výhrady. Proč je to tak dlouhé? Nejméně 300 stránek bych proškrtala, protože to děj nikam neposouvá, je to pouze omáčka kolem a kolem. To samozřejmě platí i o předešlých dílech. Taky mi vadily ty neuvěřitelné souhry náhod. Jednou, dvakrát... budiž, ale jakmile je celý příběh postaven víceméně na vykonstruovaných náhodách, působí křečovitě. A ten pocit mě při čtení párkrát natolik pohltil, že jsem myslela, že to nedočtu. Naštěstí jsem si to pak rozmyslela a pokračovala dál. Rozhodně nelituji...