Cudzinka
Diana Gabaldon
Cizinka / Outlander série
< 1. díl >
Príbeh o láske, ktorá prekročila hranice času. Píše sa rok 1945 a Claire Randallová, ktorá slúžila počas vojny v armáde ako zdravotná sestra, sa po nastolení mieru znova pokúša dať dohromady svoj život a neveľmi šťastné manželstvo. Keď sa s manželom vyberie na miesto, kde sa konajú starobylé rituály druidov, neznáme sily ju vrátia do minulosti – do roku 1743, do divokého Škótska, kde muži bojujú o prežitie a ženy sú pre nich často iba bezmocnou korisťou. Claire nechápe, čo sa s ňou stalo, kde sa ocitla a či sa odtiaľ ešte niekedy vráti. Padla do zajatia škótskeho klanu a každý ju podozrieva, že je vyzvedačka v službách Angličanov. Ako si v tejto situácii poradí žena zvyknutá na prísnu racionálnosť dvadsiateho storočia? Nebezpečenstvo striehne na každom kroku – dokonca aj na jej srdce. Claire stretne Jamesa Frasera, muža, ktorý je od nej mladší, ale zažil toho oveľa viac ako ona. Jamie, hrdý a ušľachtilý, jej dá lásku, akú dosiaľ nespoznala. Môže žena milovať dvoch mužov, každého v inom čase? Dokáže si vybojovať šťastie a neublížiť tým, na ktorých jej najviac záleží?... celý text
Literatura světová Romány Pro ženy
Vydáno: 2021 , Zelený KocúrOriginální název:
Outlander, 1991
více info...
Přidat komentář
Úžasný a silný vášnivý příběh. Přestože jsem jako první viděla seriál, kniha mě neskutečně bavila a napínala, až jsem se divila, že je těch 700 stran tak rychle pryč.
Upřímně, jsem z této kniha nadšená. Skotsko a Vysočina mě zcela okouzlila. Jamieho jsem si hned zamilovala, ale ke Claire nějak pořád hledám cestu. Jsem zvědavá na další pokračování.
Takhle dobrý historický román jsme ještě nečetla. Sice jsem jich za svůj život četla hodně málo, ale takhle skvělý ne. Od první do poslední strany jsem byla nadšená, začtená a napětí mě nechtělo pustit. Rozhodně doporučuji si tuhle knihu přečíst.
*SPOILER ALERT* Příběh o tom, kterak poválečná britská Angelika našla svého skotského pana Darcyho ;-) *SPOILER ALERT* A pokud je knížka skvělá, tak seriál ji ještě o spoustu procent převyšuje...pro mě se z něj stala závislost.
Nemám ráda tlusté knihy a tato je teda baculka . Příběh se mi líbil, mám ráda Skotsko a historii . Kdybych někdy našla takové kameny a mohla se propadnout do minulosti, ani bych nemusela jít tak daleko, stačilo by mi znovu prožít mé dětství v osumdesátkách a možná i něco ve svém životě změnit. Ze seriálu jsem viděla kousek, moc krve...Knihu jsem přečetla v rámci Knižní výzvy 2018 ale určitě bych si ji přečetla i sama od sebe.
Kniha mi byla doporučena se slovy: ,,Dokonalé, ani jedno slovo nebylo nazmar." Opět to potvrdilo, že 100lidí = 100chutí. Pro mě to bylo TRÁPENÍ, které jsem po těžkém psychickém boji ukončila na str. 252. Snad vždy jsem dočetla do konce, ač to bylo jaké chtělo. Nejsem zastáncem něco rozečíst a nedočíst. Ale já těch 252 stran četla možná déle jak 14dní :-O Dostala jsem se pak do fáze, kdy jsem začínala přeskakovat věty a to už je pro mě neúnosné. Nemohu tedy objektivně soudit příběh, který má dle mě velký potenciál. Ale kniha za mě bohužel ne. Díky velkému potenciálu tomu dávám ještě šanci a vrhnu se na zkouknutí seriálu. Snad nebudu litovat :)
"Tady, pod hrudní kostí," radil mi. "Rychle a čistě. Ale je k tomu zabití zapotřebí síla. Podříznout krk je snadnější, ale daleko špinavější."
Sklonila jsem se a zvedla nabízenou dýku ze země.
"Žádný problém, ty nafoukaný bastarde," odsekla jsem. Zašklebil se od ucha k uchu.
"Sassenach?"
Naklonila jsem hlavu na stranu a dýku stále svírala v ruce.
"Co?"
"Zemřu jako šťastný muž."
Rozhodně tu musím souhlasit, že už jsem dlouho nečetla tak mizerný překlad. Některé věty vůbec nedávají smysl. A přeložit Sassenach jako Sassenachová, no to je snad výsměch!
Jinak je to kniha zajímavá, napadlo mě, že možná autorka vzala nápad z knihy Dům na pobřeží od Daphne du Maurier, kde se rovněž hrdina dostává ve Skotsku do minulosti, tam ale zásluhou jisté drogy. První díl se mi líbil nejvíc, pozdější děj už mi připomínal Angeliku a dávala jsem přednost ději v současnosti. Když jsem zjistila, že je natočen seriál, už se ani nebudu snažit o další četbu a počkám si na fešáka Sama v televizi. Protože kniha není lepší.
filmový zpracování bylo skvělé , výkony herců(nejen v těch erotických) , udržení napětí po celou dobu , dávám seriálu 5 hvezdiček.
Knižní zpracování bylo slabší u druhého dílu jsem se zasekl a už nedočetl.
Knihu jsem sice dočetla, ale jen díky tomu, že jsem byla nemocná a taková lehčí romantická literatura je pro tyto případy ideální. Autorka určitě měla dobrý záměr přiblížit čtenáři svět, jak vypadal před dvěma sty lety, ale těch dobrodružných situací, z kterých hlavní hrdinka unikne bylo přeci jen příliš a také té těžko uvěřitelné romantické erotiky, takže nemohu doporučit náročnějšímu čtenáři. Kniha vyšla už v r. 2010 a od té doby se, pro mě z neznámých důvodů, drží stále na vrcholu čtenářského zájmu. Dokonce se bude natáčet i seriál. Nic pro ti tomu, ale vznikne tím jen něco na způsob Angeliky v anglickém vydání. Na tento obsáhlý první díl navazují ještě další, takže si milovníci romantiky přijdou na své, ale pro mě už stačilo...
Byla jsem zklamaná. Četla jsem na doporučení, ale nezaujalo. Jestli si přečtu i další díly si ještě pořádně rozmyslím.
Já viděla první film ,teď čtu ,kniha je dokonalá ,film byl úžasný s knihou vše prožívám znovu a je mnohem rozsáhlejší ,jsem moc spokojená a nadšená :-)
Nejdříve musím napsat, že seriál jsem neviděla.
O knize jsem četla pochvalné ódy a zajímalo mě, jestli je vážně tak úžasná.
Miluji historické romány, a když jsou zároveň i romantické, bývám spokojená jako želva. A tady jsem spokojená byla. Četlo se mi moc pěkně. S erotikou jsem problém neměla. Kdo tvrdí, že je jí moc, ať si ze svého života vymaže elektroniku, elektriku, rozhlas i noviny, a zkusí si představit, čím se lidé nejčastěji bavili. I násilí je podle mě spíše realistické. Možná se nám zdá drsné, ale v těch dobách byly veřejné popravy považované za zábavu. V Anglii klidně odsoudili člověka za krádež bochníku chleba k smrti nebo deportaci do Austrálie. Jak se Angličané chovali v Irsku, tak se možná chovali i ve Skotsku. Nemám problém tomu uvěřit.
Když čtu, tak většinou moc nevnímám drobné chyby. Nejčastěji mi padne do oka záměna jsem/jsme. Ale souhlasím, že tady bylo občas překlepů a chyb víc. Podle mě je velký rozdíl, jestli se posadíte na posteli nebo na pistoli. Od té chvíle jsem si jich všímala víc. A vadily mi pasáže, které nenavazovaly na sebe .... v jedné chvíli sedí u krbu a na další stránce na koni kdesi v lese. 2x jsem listovala tam a zpět, jestli jsem nepřeskočila stránku. Zajímalo by mě, jestli vážně překladatelka vynechala pasáž, jak tu někdo psal .... ?
Ale celkově román hodnotím kladně, za přečtení určitě stojí a na seriál se asi také podívám.
Kniha mě úplně nenadchla, někdy mi děj připadal příliš rozvláčný, někdy popisy příliš kruté a dost jsem se musela nutit, abych nepřeskakovala a dočetla. Kupodivu seriál se mi líbil o dost víc, což se mi stává málokdy, že se mi líbí víc film než kniha
Krásně jsem si početla, jediné, co bych vytkla je, že se kniha místy vlekla a kdyby byla o třetinu zkrácena, na ději by to neubralo.
Cizinka má obrovský potenciál téměř ve všech aspektech, který by ale šel mnohem více rozvinout a zpracovat. Je to jedno velké úžasné výpravné dobrodružství, plné vášně překračující čas, se spoustou fascinujících míst, zajímavých a osobitých postav, až místy přechází zrak. Nechala jsem se unést seriálem, který se mi velmi líbil a hned na to, se pustila do knihy, která mě neméně bavila a upoutala. Navíc jsem věděla do čeho jdu.
Skotsko je úchvatná a tajuplná země opředená tolika zajímavými a krásnými hrdinskými bájemi a legendami, že mě až mrzí, že toto téma autorka víc nezpracovala.
Kupodivu mi nevadily ani místy rozvleklé popisy, tak nějak mi to k příběhu pasovalo, bavilo mě to a stále drželo v napětí, ale opět....Skotsko se svou panenskou přírodou, ke které neodmyslitelně patří i jeho stateční a drsní obyvatelé. Bylo by fajn se trošku zaměřit i na klany jako takové, jejich tradice, historii a zvyky, které by pozvedly atmosféru doby, oživily by ji.
Přesto to beru tak, že první kniha je převážně věnovaná osudům Jamieho a Claire, které autorka očividně miluje. Jejich společné cestě za důvěrou, sblížením a vášnivou láskou. Občas jsem žasla, jak vášeň střídá až zbytečná krutost, kterou musel Jamie snášet. Nechce se mi ani věřit, že by jeden člověk dokázal snést takovou obrovskou fyzickou a psychickou zátěž a újmu. Tady podle mě autorka hodně pustila uzdu fantazii. Většina lidí by byla mrtvá už po té první ráně sekerou do hlavy, no ne? :-)
Přesto jsem s netrpělivostí dočetla až do samého konce a s jistým uspokojením knihu zavřela. Už teď se třesu na pokračování a budu doufat, že druhá kniha bude mít něco navíc, protože Diana Gabaldon je skvělá a talentovaná vypravěčka, která si zaslouží obdiv.
Velkou, ale opravdu velkou výhradu mám ke korektuře. Něco tak hrozného se jen tak nevidí. Chybějící písmena, nedokončená slova, hrubky a celkem dost nelogičností. Plejáda si tímhle moc reklamu neudělala.
Ne, prostě se nedokážu donutit to dočíst. Kniha je pro mě osobně strašně rozporuplná - jakmile dojde na Skotsko - politiku, dějiny, přírodu, pověsti, tak je to čtení dobré, baví mě, ubíhá mi. Jakmile dojde na romantiku, tak je to tak neuvěřitelnej škvár, že se to fakt nedá číst. (A předesílám, že jsem věděla, že kniha je částečně červená knihovna a proti romantice a sexu v knize vůbec nic nemám).
Štítky knihy
zfilmováno 18. století milostné romány cestování časem Skotsko ošetřovatelství jakobité historické romány historické romance zfilmováno – TV seriál
Autorovy další knížky
2010 | Cizinka |
2011 | Vážka v jantaru |
2011 | Mořeplavec |
2013 | Hořící kříž 1 |
2012 | Bubny podzimu |
Nějak jsem nezvládala konec knihy, o seriálovém zpodobnění násilností v cele ani nemluvě. Byla jsem otřesená a tento pocit se mne držel ještě několik dní.
Navíc mi v knize chyběla nějaká "poslední kostička do skládačky" a jsem zvědavá, jestli se třeba v dalších dílech dozvím, jestli přítomnost Claire v minulosti měla nějaký konkrétnější význam, nebo jaký byl osud Gailis Duncanové.