Dobrodružství Davida Balfoura
Robert Louis Stevenson
David Balfour série
>
Děj se odehává v polovině 18. století v divoké Vysočině ve Skotsku. Hrdina D. Balfour se za svým strýcem Ebenezrem vypraví převzít dědictví. Od prvního setkání se strýcem je vystaven celému řetězu dobrodružství, musí překonat různé nástrahy, intriky apod. Kniha obsahuje oba díly vydávané samostatně: Únos a Katriona.
Literatura světová Dobrodružné Romány
Vydáno: 1973 , SvobodaOriginální název:
Kidnapped / Catriona, 1893
více info...
Přidat komentář
(SPOILER) Za mne nic moc ,na začátku knihy není žádné extra dění,v půli brouzdáte po vřesovišti a koncem knihy se hádate se svojí nastávající jestli vůbec bude vaše nastávající,zlatej poklad na ostrově....
Nikdy jsem v mládí nečetl Poklad na Ostrově či Jekylla a Hyda, takže tyto skotské romány byly mým prvním seznámením s autorem. Asi by dopadlo lépe, kdybych se k němu dostal o hodně dříve - v dětství bych si jeho příběhy užil asi více. Jde o dobrodružnou červenou knihovnu s několika historickými fakty. První Únos se mi líbil více než Katriona, ale i tak mi to přišlo slabší. Zatím se do dalších románů autora nechystám .
Knihu jsem četla už někdy dávno, ale vzpomínám si, že nebyla špatná. Ráda jsem v té době četla dobrodružné knihy a to tahle dokonale splnila.
Stevenson má dar psát jednoduše, čtivě, srozumitelně i poutavě. Nevím, čím to je, ale při čtení se mi živě v mých představách zobrazovaly scenérie v knize popisované, takže autor dokáže navíc probouzet čtenářovu obrazovou představivost.
Je pravda, že každý z obou románů je postaven trochu jinak, druhý ovšem přímo navazuje na předešlý, který vlastně ani není ukončený. Jak píše Kozel, Únos je víc o historii, kdežto Katriola je víc pro romantiky a já se přiznám, že mně se líbil víc. Únos 75%, Katriola 80%, 5. 2. 2019.
Jakkoli spolu tyto dvě knihy souvisí, jejich kontrast je tak silný, že pocity jsou mírně rozporuplné. Únos jsem si užil nadmíru. Rozdílnost povah Davida a Alana, historické pozadí, dobrodružnost a Skostká Vysočina mi přinesly skvělý čtenářský zážitek. Horší to bylo s Katrionou, která mi svou povahou a po literární stránce oproti předchozímu dílu značně pokulhává a její čtení mi přivodilo několikeré kóma i otrávenost nad sentimentem a patosem. Avšak na druhou stranu jsem také zažíl několik silných momentů - popisované komploty a intriky, rozhovory mezi Davidem a Prestongrangem, pomalu mizející naivita hlavních postav, pobyt na ostrově Bassu, slečna Granotvá a další.
Co z toho vyplývá? Že tenhle Stevensonův počin není čtenářsky na první pohled tolik atraktivní jako třeba Poklad na ostrově a zápletkou tolik průhledný. Při hlubším čtení však nabízí mnohé pohledy do a na Skotské události poloviny 18. století. A proto není srovnávání Roberta s Walterem zcela od věci.
Čtivá kniha jejíž děj postupně nabírá spád. Popisuje nejen přátelství dvou mužů, ale dobové poměry ve Skotsku. Oba hrdinové mají odlišné životní zkušenosti a z toho vyplývající různé názory a náhled na život. Popisované rozdíly jim však nekladou překážku k jejich přátelství.
Až při čtení této knihy jsem si vzpomněla, že jsem ji četla už dávno a bavila mě. Je to přesně ten druh literatury, který jsem jako mládě ráda hltala. Dneska už tak nadšená nejsem, ale přečetla jsem ráda a byla stejně napjatá, jako tenkrát. Výsledný dojem není úplně na 100 procent, ale přibližuje se mu.