Deník Anne Frankové
Anne Frank
Deník v dopisech 12. červen 1942 – 1. srpen 1944 Po dvaceti pěti letech vychází zcela nový překlad deníku Anne Frankové. Poprvé v češtině s názvem, který svému dílu zamýšlela dát sama jeho autorka. Deník v dopisech si Anne Franková vedla od 12. června 1942 do 1. srpna 1944. Psala si ho jen pro sebe až do chvíle, kdy na jaře 1944 vyslechla z vysílání londýnského Rádia Oranje projev nizozemského exilového ministra školství. Vyzýval, aby lidé po skončení války shromáždili a zveřejnili všechna svědectví o utrpení nizozemského lidu za německé okupace. Jako příklad uvedl mimo jiné deníky. Pod dojmem tohoto projevu se Anne Franková rozhodla, že po válce vydá knihu. Základem k ní měl být její deník. Anne si k tomu 29. března 1944 zapsala: Milá Kitty, včera večer mluvil v Rádiu Oranje ministr Bolkestein o tom, že po válce bude uspořádána sbírka deníků a dopisů z téhle války. Samozřejmě se hned všichni vrhli na můj deník. Vždyť si představ, jak zajímavé by bylo, kdybych vydala román Zadní dům. Už jenom z titulu by lidé měli dojem, že je to detektivka. Od května 1944 začala deník přepracovávat a přepisovat, zanášela do něj opravy, vynechávala pasáže, které nepovažovala za dostatečně zajímavé, a jiné po paměti připisovala. Současně pokračovala v psaní původního deníku (badatelé ho později nazvali verze A – na rozdíl od přepracovaného deníku, který se označuje jako verze B). Poslední zápis Anne Frankové je z 1. srpna 1944. Již 4. srpna všech osm obyvatel úkrytu zatkla tzv. zelená policie. Pomocnice ve skrývání Miep Giesová s Bep Voskuijlovou Anniny zápisky hned v den zatčení odnesly do bezpečí. Miep Giesová je uložila v zásuvce svého psacího stolu, a až když se potvrdilo, že Anne věznění v koncentračním táboře nepřežila, předala je, aniž je četla, Anninu otci Ottovi Frankovi. Otto Frank se po zralé úvaze rozhodl, že splní přání své zemřelé dcery a zápisky vydá knižně. Za tím účelem sestavil z obou Anniných verzí, původní (verze A) a vlastnoručně přepracované (verze B), zkrácenou třetí verzi (C). Aktuálně po celém světě vydávanou, autorizovanou verzi připravila z pověření basilejského Fondu Anne Frankové německá spisovatelka a překladatelka Mirjam Presslerová. Převzala Frankův výběr záznamů z verze C a doplnila jej pasážemi z deníkových verzí A a B. Nový, celkem už třetí překlad deníku do češtiny, pořídila Magda de Bruin Hüblová. Vrací se k názvu, jejž si Anne pro svoji zamýšlenou knihu přála a s nímž vychází deník v nizozemštině. Ke svému pojetí překladu napsala Magda de Bruin Hüblová: „K deníku Anne Frankové lze při překládání přistupovat dvěma způsoby: jako k dokumentu, což vyžaduje co nejpřesnější překlad, nebo jako k literárnímu dílu, což umožňuje jisté uhlazení textu s ohledem na mladé čtenáře. Protože se nový překlad má stát součástí souborného vydání díla Anne Frankové, v němž poprvé v češtině vyjdou i autentické, ,neučesané‘ verze A a B, přiklonila jsem se k první možnosti. Můj překlad tak zachovává víc než předchozí české překlady zvláštnosti předlohy.“ Annelies Marie FRANKOVÁ (12. června 1929 – únor 1945) v roce 1933 s rodiči a starší sestrou Margot emigrovala z Německa do Amsterodamu. Od července 1942 se tu rodina skrývala v zadní části domu, který patřil otcově firmě, aby unikla pronásledování Židů. Dospívající Anne si psala od 12. června 1942 až do prozrazení úkrytu na začátku srpna 1944 deník. Po zatčení byla rodina deportována do koncentračních táborů v Německu a na území dnešního Polska, přežil jen otec. Anne zahynula v Bergen-Belsenu. Po válce otec Annin deník vydal, byl přeložen do mnoha jazyků, zdramatizován a zfilmován. Toto vydání přináší nový překlad do češtiny.... celý text
Literatura světová Biografie a memoáry Historie
Vydáno: 2022 , TriádaOriginální název:
Het Achterhuis / Anne Frank Tagebuch, 1947
více info...
Přidat komentář
Četla jsem ji již v dětství a bylo to pro mně velmi silný zážitek. Rozhodně doporučuji!
Pro mě značné zklamání a přetrvávající dojem,že knížka je přinejmenším přeceňovaná.Při četbě "upraveného" deníku jsem se postupně chtě nechtě ztotožňovala se zbytkem osazenstva,který měl evidentně problém s dlouhodobým soužitím s pubertální Anne.Téměř v celé knize se Anne věnuje jen pomluvám ostatních, včetně obou rodičů. Šla mi tím, s prominutím, velmi na nervy. (Po přečtení tohoto dílka přehodnocuji knihu Steva Sem-Sandberga "Chudí v Lodži" , kde autor čerpá z nalezených dokumentů a kroniky polského getha, což byl pro mě daleko intenzivnější zážitek. Tam, v sirotčinci gheta, děti kupodivu žádná antidepresiva jako Anne nedostávaly :-(( ).
Tento příběh je opravdu hodně silný. Nejvíc mě fascinovalo to, jak Anne, ačkoliv byla tak mladá, přemýšlela a dívala se na svět, i když jí v něm nebylo umožněno naplněno žít.
Dá se toto dílo z pera čtrnáctileté židovské dívky vůbec popsat?
Anna Franková si do mého srdce vplula hladce a jednoduše. Patří tam, jelikož její srdce je tomu mému velmi podobné, nad tím jsem žasla.
Celou recenzi na Annin život a její nesmrtelné dílo, které ovlivňuje celý svět, si přečtěte zde: http://knihy-jsou-duvodem-k-ziti.blog.cz/1603/denik-anne-frankova.
Na tuto bytost se nedá zapomenout a všem tuto knihu (vydržte trochu roztahaný a nudnější začátek) doporučuji!!!
Z této knihy jsem na rozpacích. Čekala jsem o ní více informací ohledně války a života v ukrývání. Na můj vkus si "žili" celkem pohodlně. V první půlce knihy je znát, že je psaná dítětem, pak se láme jak Anne dospívá. Nejvíce se mi líbila části o sbližování s Peterem.
Pěkný a smutný příběh mladé dívky žijící v době druhé světové války, která se chtěla stát spisovatelkou. Její dílo patří mezi ty nejznámějsí na světě.
Po téhle knize jsem sáhla ze zvědavosti na základce. Velmi silný příběh židovské dívky, která se se svojí rodinou a pár dalšími lidmi musela skrývat v malém prostoru. Popisuje tam strach z objevení, neshody a spory, lásku, ale hlavně zobrazuje její naději v konec války a svůj život po ní. Právě na tohle jsem myslela a rozbrečelo mě uvědomění, že se konce války nedočkala a nemohla si splnit své sny. Ale díky Annině otci, který se rozhodl deník vydat, jsme se o ní a tomu co prožívala a co museli v tom malém prostoru zažívat, mohli dozvědět a jsem mu za to vděčná. Velmi silný příběh, který, stejně jako jiné příběhy z té strašné doby, nesmí být zapomenut. :)
Je neuveritelne, ako take mlade dievca vystihlo to co prezivalo. Co prezivali ostatni, ktori boli s nou v "zadnom dome". Mala necelych 15 rokov! Kniha obsahuje vela zaujimavych myslienok, ktore su aktualne aj dnes. Pacilo sa mi, ze sa snazila byt stale vesela - "som veselej povahy". Skoda jej, bola by z nej dobra spisovatelka. :(
Pozoruhodné úvahy čtrnáctileté dívky, zralost úsudku a projevu. Dovede si někdo představit být tak dlouho uvězněný v uzavřené společnosti bez možnosti volného pohybu s pocitem strachu z prozrazení a uchovat si sny, touhy a zdravý rozum?
Určitě by si to měl každý přečíst!
Hm, veľmi sympatické čítanie. Páčil sa mi vývoj Anninej osobnosti, jej spätné počudovanie sa nad sebou samou, a tiež jej úprimnosť a čestnosť. Je smutné, že dnešné deti v jej veku nie sú tak čisté a nevinné a je to veľká škoda. Mrzí ma, že príbeh týchto ôsmich ľudí sa neskončil inak. Veď stačil len mesiac, a boli by sa dočkali konca týchto hrozných útrap a hlavne tej ponorkovej choroby, ktorú vzájomne medzi sebou zakúšali. Stačilo, že ich zradil jeden človek. Prečo to urobil? Čo z toho mal? Ja verím, že Anne sa má dobre, je v nebi a je tam spokojná.
Určitě si umíš představit, jak často se tady ptáme:
"K čemu, prosím vás, k čemu je takhle válka dobrá? Proč lidé nemohou žít spolu v míru? Proč musí být všechno zpustošeno?"
Kniha mě velmi překvapila. Asi jsem čekala něco jiného, ale líbilo se mi to. Bylo zajímavé sledovat, jak se postupně mění Annin styl psaní. Na konci knihy se zdála být mnohem starší, než byl její skutečný věk. Opravdu jsem si ji oblíbila. Její nejtajnější myšlenky, radosti i strachy... to vše se zde dočtete. Trochu mě zklamalo, že se tam o válce zas tak moc nepíše, spíš o její rodině. Přesto mě konec velmi zasáhl. Vždyť byli tak blízko...
I když je to kniha smutná, tak ji prostě miluji :)
Anne mi opravdu přirostla k srdci, a kdyby jsme se osobně znali, tak by jsme si určitě hodně rozuměli. Knize uděluji plný počet hvězd :-*
Ach Anne. Milá, chytrá, hezká a nevinná Anne. Proč si zrovna tebe, mladou bezbrannou dívku s takovým nadáním, musela do samotného pekla (protože koncentrační tábor se nedá nazvat jinak než peklem) odvést zrůdná a odporná ideologie vedená šílenci. Čím jsi se vůči nim provinila? Z jakého důvodu jsi nemohla zůstat navždy usměvavá? Z každé stránky tvého deníku můžu cítit cit, který jsi v sobě měla. Měla jsi plány. Být spisovatelkou, cestovat. A já se ptám, kvůli komu se to nesplnilo?
Je zvláštní známkovat hvězdičkami něčí deník. Komentáře jako "čekali jsme toho víc" a "byla to docela nuda, poslouchat jak vypráví o obyčejných věcech" mi připadají úplně mimo mísu. SPOILER - Je to deník malé holky, který končí tím, že ji i její rodinu odhalí a odvezou do koncentračního tábora. Kde ještě by mělo být nějaký další "vzrůšo a děj" ? To, že malá holčička dokázala i přes naprosto příšernou životní situaci řešit maličkosti, jako jestli se jí tenhle kluk líbí nebo ne, je pro mě osobně to, z čeho mám ještě teď husí kůži.
Tato kniha mě dlouho míjela. Nemohu vyloženě napsat, že jsem čekala více, spíš jsem čekala něco trochu jiného. Samozřejmě musím ocenit, že jde o skutečnou výpověď a za přečtení stála. Vracet se k ní ale nebudu.
Byla by z ní "velká" žena, vzhledem k jejím ambicím a myšlenkovým pochodům už v tak mladém věku. Klobouk dolů. Stydím se,když si občas stěžuji na svůj život a za to,že všechno odkládám na příště.. je pro mě velkou hrdinkou. Myslím, že její deník je spíše pro hloubavce.
Zajímavá kniha, ale upřímně jsem čekala víc.
Občas jsem se v knize ztrácela, ale pokud máte rádi tématiku II. světové války, určitě neuděláte chybu, když si knihu přečtete.
Krásná knížka, ačkoliv jsem se do ní tu a tam zamotala. Anne byla vskutku klubkem rozporů. Jen mi vadilo, že byl občas deník o ničem. A někdy mě nebavilo piplání v pocitech Anne. Ale jenom zřídka.
Štítky knihy
Židé druhá světová válka (1939–1945) deníky zfilmováno Anne Frank, 1929-1945 dospívání autobiografické prvky Nizozemsko Amsterdam, Amsterodam holokaust, holocaust
Autorovy další knížky
1956 | Deník Anne Frankové |
2020 | Povídky a příhody ze zadního domu |
2022 | Souborné vydání |
Keď mi ju odporučili tak som si myslela juchuu toto musi byt niečo pre mňa.(obsah knihy som si vopred nepreštudovala takže som išla po 1x do neznáma).Už od strednej mám rada knihy o 2.sv.vojny.Denník Anny Frankovej je,ale o úplne niečom inom ako som sa nazdávala čakala som historické fakty potvrdené osobou žijúcou počas Hitler vlády, ale bolo to skôr o pocitoch 13 ročného dievčaťa.Netvrdim, že kniha(dennik)je zlá je vynikajúca (myslim, tym, že je napisana dievčatom v puberte).Najviac ma mrzel koniec lebo spisovateľka by z nej bola úzašná.Keď bude syn v jej veku túto knihu mu dám určite prečítať pre mladých povinne čítanie by som dala.
Pozrela som film vrelo odporúčam veľmi dobré spracovanie knihu som čitala z roku 1960