Deník stíhače
Stanislav Fejfar
Autentické znění deníku československého pilota Stanislava Fejfara, který vstoupil do francouzské cizinecké legie a pobýval jako pilot v Africe, ve Francii a v Anglii, začíná 4. červnem 1939 a končí 10. května 1942, o sedm dnídříve než jeho autor zahynul při operačním letu. Vyniká bezprostředností, s níž Fejfar reaguje na rušné válečné události a která vyvěrá z pevného, statečného životního postoje a jasného pohledu na věci. Deník, provázený fotografiemi, jež byly vlepeny do jeho textu, byl tedy ponechán v té podobě, v níž jej zaslala do Československa po skončení války blíže neznámá anglická dívka Yvonne.... celý text
Přidat komentář
Neříkám že je to nejlepší literární dílo, ale plný počet hvězd si to zaslouží za svojí autentičnost, za to že to je čistě osobní vyjádření všech pocitů a za to, kdo to psal. Vcelku zajímavé jsou pak poznámky na adresu Francouzů.
Jsem za půlkou a asi ho nedočtu. Vadí mi na něm du-forma a přítomný čas, resp. ty náhlé a bez varování uskutečněné skoky z první osoby do druhé, a přechody z minulého času do přítomného. Vadí mi a nechápu je! Deník je přeci ryze osobním předmětem, do kterého se ve volných chvílích zachycují radosti z toho, co se povedlo; obavy z toho co bude, a všelijaké další myšlenky… Je to místo na trochu vlastního sobectví.
Ale tady? Jako by ho někdo panu Fejfarovi vytrhl z rukou a pustil se do psaní místo něj. Nikoliv však kvůli sobě a své potřebě svěřit se papíru, ale proto, aby mu nařizoval, aby organizoval, aby řídil jeho život. Tak často, jak je to jen možné...
Zajímavé čtení, samozřejmě to není žádný literární skvost, ale popis toto, co kluci prožívali.. Když člověk slyší o Československých letcích bere je jako hrdiny, rozhodně mě nenapadlo, co museli prožít než se jimi stali.