Doňa Barbara

Doňa Barbara
https://www.databazeknih.cz/img/books/32_/329183/mid_dona-barbara-CA9-329183.jpg 4 15 15

Klasický román venezuelské a vůbec latinskoamerické literatury, dílo venezuelského spisovatele a státníka Rómula Gallegose (1884–⁠1969), zavádí nás do venezuelského vnitrozemí a otvírá před námi obraz venezuelského dobytkářského „divokého jihovýchodu“ v prvních desetiletích tohoto století. Jde o symbolický obraz krocení barbarské přírody, civilizace země, boje za šíření vzdělanosti na venezuelském venkově, boje za sociální spravedlnost, obraz, na jehož pozadí se rozvíjí konflikt hlavních hrdinů, barbarské despotické statkářky Doni Barbary a jejího protihráče Santose Luzarda, reprezentanta civilizačních idejí, člověka silné vůle, statečnosti a pevných morálních zásad.... celý text

Literatura světová Romány
Vydáno: , Melantrich
Originální název:

Doña Bárbara, 1929


více info...

Přidat komentář

haki34
30.11.2016 4 z 5

kmotor v juhoamerickom podani - dona barbara....

JoeEliot
08.08.2016

Ač jsem se na první pohled bála, že to bude podobná otrava jako povinná četba k maturitě, opak byl pravdou. Čte se velmi snadno, příběh je zajímavý a žene vás dopředu. Je tam spousta informací o životě na venezuelském venkově, jeho nepsaných pravidlech a tvrdých podmínkách, což mi právě trochu připomnělo Moby Dicka, kde se taky dozvíte úplně všechno o velrybaření, nicméně Doňa Bárbara je podstatně kratší a čte se snadněji, popisy vás zdaleka neumoří tak jako u Velryby.


Skip
13.05.2013 4 z 5

Pod vlivem romantismu napsaný román o llanerech ve venezuelské llanuře (rozsáhlé stepi, pastviny). Honáci jsou v Gallegosově podání tvrdí a houževnatí chlapi, oddaní svým pánům, zvlášť když ti jsou jedněmi z nich - odvážní, nebojící se tvrdé práce s dobytkem, ovládající koně... Nechybí příběh lásky a rodového prokletí v podobě krvavé pomsty mezi dvěma rody. Gallegos také poukazuje na zaostalost venkova a potřebu modernizace v rámci pokroku, který byl v jiných zemích již dosažen. Z dnešního pohledu jde o literaturu již poněkud zastaralou a v Latinské Americe dávno překonanou, nicméně čte se to velmi dobře a bylo fajn "ponořit" se do těch minulých dob.