Dvanáct bajek
Jan Křesadlo (p)
Dvanáct bajek časoměrným volným veršem, ilustrováno, plus na protipól anglický překlad v pentametru: Tučňáci a Albatros / Obluda, lev, parasit a zvířata / Hovnivár a slon / Tři kratší bajky lidového původu / Hrabáč kapský a Kavka / Kůň a Rejsek / Rejsek a Sova / Volavka a Axolotl / Člověk a pavián / Člověk a štěničák
Přidat komentář
Jednohubka pro pobavení.
Děkuji za možnost legálního stažení zdarma.
Pták moa
PACHYORNIS ELEPHANTOPUS
na Novém Zélandě, když ještě živ byl, potkal,
kiviho jakéhos APTERYX SPECIES.
Tu pravil ten pták moa kivimu:
„Hé, kivi, hele, jak jsem veliký,
a ty jsi proti mně tak maličký!“
Tu pravil v odvět kivi moovi:
„No ale — já byl loni nemocný!“
Část díla
- Člověk a pavián 2010
- Člověk a štěničák 2010
- Hovnivár a slon 2010
- Hrabáč kapský a kavka 2010
- Kůň a rejsek 2010
Autorovy další knížky
1999 | Mrchopěvci / GraveLarks |
1984 | Mrchopěvci |
1990 | Fuga trium |
1995 | Hvězdoplavba / Astronautilía |
1994 | Obětina |
Rychle jsem nakoukla do Havlíčkových Epigramů, abych měla srovnání - osobní a občas i jmenovité jsou potrefené cíle obou pánů, chyba je tudíž ve mně. Výsměch dávno mrtvým čtu jen jako literaturu, kdežto Křesadlovy bajky mě místy dráždí, protože jsou přehnané, generalizují a zkrátka se mě ta zahořklost a poučování víc dotýká. Což ovšem nijak neumenšuje autorovu bravuru a vyhlášenou vzdělanost. Za pár desítek let možná Bajkám střelím pět hvězd, ostatně většina jeho pouček je platná bez výhrad a vtip nechybí žádné.