Francouzská poesie, překlady

Francouzská poesie, překlady
https://www.databazeknih.cz/img/books/30_/301522/bmid_francouzska-poesie-preklady-nyV-301522.jpg 5 15 15

Předmluva ke knize Vítězslav Nezval, dílo obsahuje všechny překlady autora, které byly překládány postupně a zveřejněny v různých časopisech a publikacích. Básně od 60 fr. básníků převážně z konce 19. století a počátku století 20. V knize je vevázáno ještě další dílo autora - Výlet do Španěl, doprovázený ilustracemi autora.... celý text

Přidat komentář

tittanie
03.11.2024

Karel Čapek je můj oblíbený autor a loni jsem se rozhodla, že musím přečíst celé jeho dílo.
Nejsem na poezii. Některé básně se mi líbili více některé méně, ale jde o překlad Čapka a poezii francouzských autorů.

eraserhead
13.08.2024 3 z 5

Prostě poesie. Něco chytne, něco ne. Něco zaujme, něco ne. Na něco je čtenář naladěn, na něco se naladí jiný čtenář nebo čtenářka. S poesií už to jinak nebude. Kniha je zajímavá hlavně tím, že ji fakt dobře překládal někdo, kdo sám poesii nikdy nepsal.


Peter74
23.09.2020 5 z 5

Páčila sa mi táto zbierka básní, ktorá vynikla úžasnými spisovateľmi. Tiež ma aj prekvapilo, že som objavil pár svojich obľúbených básní.