Harlemský zpěvník
Langston Hughes
Když Langston Hughes vydal v roce 1926 svou první sbírku veršů Unavené blues, byl označen za prvního jazzového básníka. Když roku 1961 vyšla jeho sbírka Zeptej se maminky (Ask Your Mama), nesla podtitul „12 nálad pro jazz“ a k recitaci jejích veršů byl přímo po stranách textu předepsán jazzový doprovod. Jazzová forma Hughesových veršů souvisí těsně s jeho myšlenkami. V jeho díle se vždycky projevuje vřelý zájem o život těch, o nichž v básni Na vysvětlenou naší doby říká: „Lidé bez titulů před jménem / po celém světě / se zvedají a začínají odmlouvat lidem, kterým se říká pane.“ Je to zájem o nejprostší lidské starosti a radosti, ale i aktivní zájem o základní děje epochy...... celý text
Poezie
Vydáno: 1963 , Mladá frontaOriginální název:
Selected Poems of Langston Hughes; Ask Your Mama, 1959
více info...
Přidat komentář
Mám rád tyto básně, tato blues, rád je v anglickém originále zpívám po večerech sám v opuštěném pokoji. A překlad od Jiřího Valji je mistrovské dílo.
Malá ukázka z knihy :
Malé písně
Jsou některé písně
jako špendlík do srdce
a některé písně
jako dýka
do prsou
a některé písně,
na jejichž tónech visí
dny, měsíce a roky
a vzpomínky,
jež se těžko
unesou
některé malé písně,
které samy nevědí,
co ti přinesou,
jak se zpívají,
kdo je zpívá
a odkud jsou.
Štítky knihy
Autorovy další knížky
1963 | Harlemský zpěvník |
1957 | Černoch si zpívá blues |
1961 | Děti z Haiti |
1951 | To jsou bílí |
1950 | O Americe zpívám |
V roce 1957 vyšel výbor z poezie Langstona Hughese Černoch si zpívá blues ve skvělém překladu dnes trochu polozapomenutého básníka Jiřího Valji. Na počátku 60. let zrála doba k uvolnění po tvrdých 50. (Vzpomeňme, že Hitler jazz zakázal jako hudbu podřadné rasy a Stalin na něj navázal, v roce 1952 vyšel v českém překladu protijazzový pamflet Hudba duševní bídy z pera V. Gorodinského, tentokrát nešlo o rasový, ale politický problém tzv. zvrhlého umění kapitalismu. Teprve později soudruhům došlo, že jazz je vlastně hudba „utlačovaných černochů“ : „ukradli jste mi má blues/ učesali jste je, že se mi už nepodobají“ , vzkazuje básník „obchodníkům s uměním“ - a toho se muselo využít!) K rozvoji jazzu opravdu došlo, a tak v roce 1963 opět vychází výbor z Hughese Harlemský zpěvník s náležitě etnickou obálku ve stylu afrického umění.
Číst Hughesovu poezii znamená pochopit kořeny jazzu a blues. A nejen to, poznat autentickou předlohu, která inspirovala české autory - třeba Kainara nebo beatnika Hraběte. Po přečtení této sbírky budete nazírat zcela jinak na české autory blues. Bez ní by nevznikly songy jako Černá Jessie (Hegerová), Blues železničního mostu (Olmerová) a na str. 74 najdete Hughesovo Sladké je žít, které zpívá V. Mišík.
Pokud tedy neseženete v knihovně první sbírku, Harlemský zpěvník vám poslouží stejně. Je to poctivá poezie.